mở toang

Học thuật
Thân thiện
mở toang

Cánh cổng sắt bị đẩy mở toang trước cơn gió mạnh.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Ouvrir largement, ouvrir toute grande : "mở toang" décrit l'action d'ouvrir complètement et sans restriction, généralement une porte, une fenêtre ou une ouverture, de manière à ce qu'elle soit grande ouverte.
    • Dévoiler complètement, exposer sans réserve : Dans un sens figuré, cela peut signifier révéler quelque chose entièrement, sans rien cacher.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens concret) :

    • ấy mở toang cửa sổ để đón nắng sáng. (Elle ouvrit toute grande la fenêtre pour accueillir le soleil du matin.)
    • Đứa trẻ mở toang cánh cửa phòng khách. (L'enfant ouvrit toute grande la porte du salon.)
  • Verbe (sens figuré) :

    • Anh ta đã mở toang bí mật của mình cho mọi người. (Il a complètement dévoilé son secret à tout le monde.)
Utilisation avancée
  • Cette locution implique souvent une action soudaine, énergique ou délibérée pour obtenir une ouverture maximale. Elle peut suggérer un manque de retenue ou de discrétion.
    • Sau trận cãi vã, mọi vấn đề đã được mở toang. (Après la dispute, tous les problèmes ont été étalés au grand jour.)
Variantes et mots apparentés
  • Mở (verbe) : ouvrir.

    • Mở cửa. (Ouvrir la porte.)
  • Toang (adjectif/particule) : grand ouvert, béant, souvent utilisé après un verbe pour en intensifier le sens.

    • Cửa thùng đã vỡ toang. (Le couvercle de la caisse était grand ouvert / brisé.)
Synonymes
  • Ouvrir toute grande : ouvrir de la manière la plus large possible.
  • Écarquiller (souvent pour les yeux) : ouvrir démesurément.
  • Dévoiler intégralement : révéler dans son intégralité (sens figuré).
Expressions idiomatiques
  • Cửa mở toang : la porte grande ouverte — signifie une opportunité évidente ou une absence totale d'obstacle.
    • Cơ hội đangtrước mắt, cửa mở toang. (L'opportunité est là, la porte est grande ouverte.)
mở toang

Cánh cổng sắt bị đẩy mở toang trước cơn gió mạnh.

  1. ouvrir largement (la porte...)