mụ

mụ

Mụ đỡ đẻ đang bế một em bé sơ sinh.

Définition
  1. Nom:

    • Vieille femme, mégère : Terme péjoratif désignant une femme âgée, souvent avec une connotation de méchanceté, d'aigreur ou de laideur.
    • Déesse, fée : Dans les croyances populaires vietnamiennes, désigne une déesse ou un esprit féminin responsable de la formation et de la protection des enfants.
    • Sage-femme : Terme ancien pour désigner une femme qui aide à l'accouchement, particulièrement dans les campagnes.
  2. Adjectif :

    • Hébété, engourdi, confus : État de fatigue extrême ou de surmenage entraînant un manque de lucidité, une perte de mémoire ou une sensation d'engourdissement mental.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Con mụ khó tính. (Cette vieille mégère difficile.)
    • Theo truyền thống, các gia đình thường cúng mụ cho trẻ sơ sinh. (Traditionnellement, les familles font souvent des offrandes aux déesses pour les nouveau-nés.)
    • Ngày xưa, làng tôi có một bà mụ đỡ đẻ rất giỏi. (Autrefois, mon village avait une sage-femme très compétente.)
  • Adjectif :

    • Làm việc liên tục 12 tiếng khiến tôi mụ cả người. (Travailler 12 heures d'affilée m'a rendu complètement hébété.)
Utilisations avancées
  • "bà mụ" : Forme abrégée de "bà mụ đỡ đẻ" (sage-femme) ou désigne collectivement les déesses de la naissance.

    • Nhờ có bà mụ mẹ tròn con vuông. (Grâce à la sage-femme, l'accouchement s'est bien passé.)
  • "cúng mụ" / "lễ cúng mụ" : Cérémonie rituelle pour honorer les déesses protectrices des enfants.

    • Lễ cúng mụ thường được tổ chức khi đứa trẻ đầy tháng. (La cérémonie pour les déesses a généralement lieu lorsque le bébé a un mois.)
Variantes et mots apparentés
  • Mụ đỡ (n) : Sage-femme (terme ancien et familier).
  • Mụ phù thủy (n) : Sorcière, vieille sorcière (littéralement "mụ sorcière").
  • Mụn (n) : Bouton, acné (homophone, à ne pas confondre).
Synonymes
  • Nom (vieille femme) :
  • Nom (déesse) :
  • Nom (sage-femme) :
  • Adjectif :
Expressions idiomatiques
  • Đầu óc mụ đi : Avoir l'esprit embrouillé/engourdi.

    • Thức khuya học bài khiến đầu óc tôi mụ đi. (Étudier tard m'a embrouillé l'esprit.)
  • Mặt mụ lại : Avoir le visage hébété/abrutit.

    • Nghe tin sốc, mặt anh ấy mụ lại. (En entendant la nouvelle choquante, son visage est devenu hébété.)