nâng niu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Dorloter, choyer : "nâng niu" décrit l'action de traiter quelqu'un ou quelque chose avec une tendresse, une attention et un soin extrêmes, souvent mêlés d'affection.
- Entretenir avec délicatesse, préserver avec amour : "nâng niu" signifie aussi protéger et soigner avec une grande minutie et une profonde considération, comme un objet précieux ou un sentiment fragile.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Mẹ nâng niu con. (La mère dorlote son enfant.)
- Nâng niu những tài năng mới. (Entretenir avec délicatesse les nouveaux talents.)
- Anh ấy nâng niu bức thư cũ. (Il chérit la vieille lettre.)
Utilisation avancée
- Le verbe "nâng niu" implique souvent une dimension émotionnelle et un investissement affectif. Il est fréquemment utilisé pour parler de soins prodigués à un être cher, mais aussi pour évoquer la protection d'un rêve, d'un espoir ou d'un souvenir.
- Cô ấy nâng niu hy vọng được đoàn tụ gia đình. (Elle chérit l'espoir de retrouver sa famille.)
Variantes et mots apparentés
- Nâng đỡ (verbe) : soutenir, aider (avec une connotation plus générale de support, moins affective que "nâng niu").
- Chiều chuộng (verbe) : gâter, combler (insiste sur la complaisance, parfois excessive).
Synonymes
- Chérir : tenir à quelqu'un ou à quelque chose avec beaucoup d'amour.
- Dorloter : entourer de soins attentifs et tendres.
- Cajoler : faire des caresses, des câlins.
Expressions idiomatiques
- Nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa : Porter (quelque chose de fragile) comme on porterait un œuf, recevoir (quelqu'un) comme on recevrait une fleur — traiter avec le plus grand soin et le plus grand respect.
- Ông ấy nâng niu bộ sưu tập của mình, nâng như nâng trứng, hứng như hứng hoa. (Il chérit sa collection, la traitant avec le plus grand soin.)
- dorloter; choyer
- Nâng niu con cáidorloter ses enfants
- entretenir délicatement
- Nâng niu những tài năng mớientretenir délicatement les nouveaux talents