nói rỉa
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Lancer des allusions caustiques, faire des remarques blessantes de manière indirecte : L'action de critiquer ou de se moquer de quelqu'un de façon détournée, souvent avec méchanceté ou ironie, sans le nommer directement.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Cô ấy thích nói rỉa người khác khi họ vắng mặt. (Elle aime lancer des allusions caustiques sur les autres en leur absence.)
- Đừng nói rỉa nữa, nếu có điều gì thì hãy nói thẳng ra. (Arrête de faire des remarques indirectes, si tu as quelque chose à dire, dis-le clairement.)
- Anh ta chỉ biết nói rỉa chứ không dám đối mặt. (Il ne sait que lancer des piques mais n'ose pas faire face.)
Utilisations avancées
- "nói rỉa xa gần" : faire des allusions plus ou moins directes, critiquer de manière voilée.
- Bài viết của anh ấy có vẻ như đang nói rỉa xa gần về chính sách mới. (Son article semble faire des allusions plus ou moins directes sur la nouvelle politique.)
Variantes et mots apparentés
- Nói mát (verbe) : dire des paroles acerbes, piquantes, souvent avec une intention sarcastique.
- Nói móc (verbe) : taquiner de manière un peu méchante, faire une remarque pour vexer.
- Nói xa nói gần (locution verbale) : tourner autour du pot, parler de manière indirecte pour faire comprendre quelque chose.
Synonymes
- Lancer des piques : faire des remarques blessantes et indirectes.
- Faire des sous-entendus : laisser entendre quelque chose de négatif sans le dire explicitement.
- Ironiser (sur quelqu'un/quelque chose) : exprimer une critique par l'ironie.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
(Non applicable pour ce terme en vietnamien. Cette section est omise.)
Expressions idiomatiques liées
- Miệng lưỡi nói rỉa : avoir une langue acérée, être porté à faire des remarques caustiques.
- Cô ấy nổi tiếng với miệng lưỡi nói rỉa. (Elle est connue pour sa langue acérée et ses allusions caustiques.)
- lancer des allusions caustiques