nô thần

Học thuật
Thân thiện
nô thần

Trong triều đình phong kiến, không thiếu những kẻ nô thần chỉ biết nịnh hót vua.

Définition

Nom : - Vassal, serviteur dévoué : "Nô thần" désigne historiquement un vassal, un serviteur ou un sujet entièrement dévoué à son seigneur ou à son souverain. Il implique une relation de sujétion et de loyauté absolue, souvent dans un contexte féodal ou monarchique.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Các nô thần trung thành đã bảo vệ nhà vua đến hơi thở cuối cùng. (Les vassaux fidèles ont protégé le roi jusqu'à leur dernier souffle.)
    • Trong chế độ phong kiến, tầng lớp quý tộc thường nhiều nô thần. (Dans le régime féodal, la noblesse avait souvent de nombreux vassaux.)
Utilisations avancées
  • Être/trở thành nô thần của ai/cái gì : Être ou devenir le serviteur dévoué de quelqu'un ou de quelque chose (au sens figuré, souvent péjoratif).
    • Hắn ta đã trở thành nô thần của đồng tiền. (Il est devenu l'esclave de l'argent.)
Variantes et mots apparentés
  • Nô lệ (nom) : Esclave. Terme plus fort que "nô thần", indiquant une privation totale de liberté.
  • Bầy tôi (nom) : Sujet, serviteur (terme plus général et moins fort que "nô thần", souvent utilisé à la cour).
  • Gia thần (nom) : Serviteur personnel, domestique attaché à une famille.
Synonymes
  • Vassal : Vassal (terme historique féodal correspondant directement).
  • Serviteur : Serviteur.
  • Tôi tớ : Domestique, serviteur.
Expressions idiomatiques liées
  • (Làm) nô thần cho quyền lực/tiền bạc : (Être) l'esclave du pouvoir/de l'argent. Utilisation figurative et critique pour décrire une soumission excessive.
    • Không nên làm nô thần cho danh vọng. (Il ne faut pas être l'esclave de la renommée.)
nô thần

Trong triều đình phong kiến, không thiếu những kẻ nô thần chỉ biết nịnh hót vua.

  1. (arithm.) leude

Từ gần giống