nôn mửa

Học thuật
Thân thiện
nôn mửa

Một em bé bị say tàu xe và nôn mửa ra ngoài cửa sổ.

Définition
  1. Verbe :
    • Vomir, rendre : "nôn mửa" décrit l'action de rejeter violemment par la bouche le contenu de l'estomac.
    • Régurgiter : peut également désigner un rejet moins violent de nourriture ou de liquide.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đứa bé bị sốt nôn mửa cả đêm. (L'enfant a de la fièvre et a vomi toute la nuit.)
    • Anh ấy say tàu xe nên nôn mửa trên đường đi. (Il a le mal des transports, donc il a vomi pendant le trajet.)
    • Mùi đó làm tôi buồn nôn mửa. (Cette odeur me donne envie de vomir.)
Utilisation avancée
  • Le terme "nôn mửa" est souvent utilisé dans un registre courant ou médical pour décrire le symptôme. Il peut être employé de manière figurative pour exprimer un profond dégoût.
    • Chính sách đó thật khiến người ta nôn mửa. (Cette politique est vraiment à vomir.)
Variantes et mots apparentés
  • Nôn (verbe) : vomir. Forme courte et très courante de "nôn mửa".
    • Tôi cảm thấy muốn nôn. (Je me sens nauséeux.)
  • Buồn nôn (locution adjectivale/verbale) : avoir des nausées.
    • ấy cảm thấy buồn nôn. (Elle se sent nauséeuse.)
  • Chất nôn (nom) : vomi.
    • Hãy lau sạch chất nôn trên sàn. (Nettoie le vomi sur le sol.)
Synonymes
  • Vomir : rejeter le contenu de l'estomac par la bouche.
  • Rendre : terme familier pour vomir.
  • Dégobiller : terme très familier pour vomir.
Expressions idiomatiques
  • Nôn mửa ra máu : vomir du sang (hématémèse).
    • Bệnh nhân nôn mửa ra máu phải nhập viện ngay. (Le patient qui vomit du sang doit être hospitalisé d'urgence.)
  • Phát ốm, phát nôn mửa (expression figurative) : être excédé, écœuré au point d'en avoir mal au cœur.
    • Nghe những lời giả dối đó, tôi phát ốm phát nôn mửa. (Entendre ces mensonges, cela me donne la nausée.)
nôn mửa

Một em bé bị say tàu xe và nôn mửa ra ngoài cửa sổ.

  1. vomir; régurgiter; rendre