nước trà
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Infusion de thé, thé (boisson) : "nước trà" désigne la boisson obtenue après infusion des feuilles de thé séchées dans de l'eau chaude. Il se réfère au liquide que l'on boit.
- Thé (préparation, liquide) : Le terme peut aussi désigner la préparation liquide elle-même, servie chaude ou froide, indépendamment de la cérémonie ou du récipient.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Mỗi sáng, ông ấy đều uống một ly nước trà nóng. (Chaque matin, il boit une tasse de thé chaud.)
- Cô ấy pha nước trà xanh để đãi khách. (Elle prépare du thé vert pour servir les invités.)
- Trời nóng, chúng tôi thích uống nước trà đá. (Par temps chaud, nous aimons boire du thé glacé.)
Utilisation avancée
"nước trà tàu" : thé chinois (désigne souvent le thé vert ou les thés traditionnels chinois).
- Quán này có nước trà tàu rất thơm. (Ce salon sert un thé chinois très parfumé.)
"nước trà đặc" : thé fort, thé très concentré.
- Anh ấy thích pha nước trà đặc để tỉnh táo. (Il aime préparer un thé fort pour rester éveillé.)
Variantes et mots apparentés
Trà (nom) : thé (peut désigner les feuilles, la plante ou la boisson de manière plus générale).
- Mua 100 gam trà lài. (Acheter 100 grammes de thé au jasmin.)
Ấm trà (nom) : théière.
- Ấm trà bằng đất nung giữ nhiệt tốt. (Une théière en terre cuite conserve bien la chaleur.)
Synonymes
- Thé (nom) : boisson infusée à base de feuilles de thé.
- Infusion (nom) : boisson obtenue par extraction dans l'eau chaude (terme plus général, "nước trà" en est un type spécifique).
Expressions idiomatiques
Đầu trà nước nhất : littéralement "feuilles de thé de première qualité, eau de première qualité" — se dit pour décrire quelque chose de très fin, de la meilleure qualité.
- Buổi tiệc được tổ chức với phong cách đầu trà nước nhất. (La réception a été organisée avec un style des plus raffinés.)
Chuyện trà dư tửu hậu : littéralement "histoires après le thé et le vin" — des conversations légères, des potins après un repas ou une réunion.
- Câu chuyện đó chỉ là chuyện trà dư tửu hậu mà thôi. (Cette histoire n'est que des ragots de fin de repas.)
- infusion de thé; thé