nặng lời

Học thuật
Thân thiện
nặng lời

Mẹ không bao giờ nặng lời với con cái.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Prononcer des paroles dures, blessantes : "nặng lời" signifie adresser à quelqu'un des reproches sévères, des mots excessifs ou injurieux, souvent dans un moment de colère.
    • Échanger des promesses solennelles (sens littéraire et archaïque) : dans la littérature classique, "nặng lời" peut signifier se faire des serments amoureux ou des promesses de fidélité empreints de gravité.
Exemples d'utilisation
  • Sens moderne (paroles dures) :

    • Anh ấy đã nặng lời với đồng nghiệp trong cuộc họp. (Il a eu des paroles très dures envers son collègue pendant la réunion.)
    • Đừng nặng lời với con cái như vậy. (Ne parle pas si durement à tes enfants.)
  • Sens littéraire (promesses) :

    • Cùng nhau trót đã nặng lời. (Comme nous nous sommes échangés des promesses solennelles.)
Utilisation avancée
  • Cette locution est souvent utilisée pour décrire un discours qui dépasse les limites d'une critique acceptable, particulièrement envers des proches. Elle implique un regret ou une désapprobation de la part de celui qui rapporte les faits.
Variantes et mots apparentés
  • Lời nặng lời nhẹ (expression) : manière de parler, ton employé (souvent pour évoquer un désaccord).
  • Nặng lời nặng tiếng (expression renforcée) : avoir des paroles très violentes et bruyantes.
Synonymes
  • Quát tháo : réprimander violemment, crier après.
  • Mắng nhiếc : injurier, insulter.
  • Trách mắng : gronder, réprimander.
Antonymes
  • Dịu dàng : parler avec douceur.
  • Nhẹ nhàng : parler avec délicatesse, légèreté.
Expressions idiomatiques
  • Nặng lời hơn là đánh : des paroles peuvent blesser plus profondément que des coups.
    • Lời nói đôi khi nặng lời hơn là đánh. (Parfois, les mots font plus mal que les coups.)
nặng lời

Mẹ không bao giờ nặng lời với con cái.

  1. en dire de dures
  2. (lit.) échanger des propos d'amour; échanger des promesses de fidélité
    • Cùng nhau trót đã nặng lời (Nguyễn Du)
      comme nous nous sommes échangés des promesses de fidélité