ngoại cảm
Définition
- Nom (Médecine traditionnelle) :
- Affection due aux facteurs climatiques externes : "ngoại cảm" désigne un état de malaise ou de maladie provoqué par l'influence d'éléments climatiques externes comme le vent, le froid, la chaleur ou l'humidité. Il s'agit d'un concept central dans la médecine traditionnelle asiatique.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy bị ngoại cảm nên sốt và nhức đầu. (Il a attrapé un coup de froid, donc il a de la fièvre et des maux de tête.)
- Trời mưa lạnh dễ dẫn đến ngoại cảm. (Le temps pluvieux et froid conduit facilement à des affections climatiques.)
- Theo Đông y, ngoại cảm cần được giải biểu. (Selon la médecine orientale, l'affection externe doit être traitée par sudation.)
Utilisation avancée
- Dans le contexte de la médecine traditionnelle vietnamienne (Đông y), "ngoại cảm" s'oppose souvent à "nội thương" (lésion interne), décrivant des maladies d'origine interne.
Variantes et mots apparentés
- Cảm mạo (nom) : rhume, état grippal. Terme plus courant dans le langage quotidien.
- Cảm mạo thông thường cũng là một dạng ngoại cảm. (Le rhume banal est aussi une forme d'affection externe.)
Synonymes
- Affection externe : terme descriptif en médecine traditionnelle.
- Coup de froid : expression courante pour décrire l'origine perçue du malaise.
Expressions idiomatiques
- Phong hàn ngoại cảm : affection externe due au vent et au froid. Terme technique spécifique.
- Triệu chứng này là điển hình của chứng phong hàn ngoại cảm. (Ces symptômes sont typiques d'une affection externe par vent-froid.)