ngoặt

ngoặt

Một chiếc xe đạp ngoặt vào con đường nhỏ.

Définition
  1. Verbe :
    • Faire un signe de la main pour appeler ou indiquer : "ngoặt" décrit l'action de faire un geste rapide avec la main, souvent en agitant les doigts vers soi, pour demander à quelqu'un d'approcher ou pour attirer son attention de manière discrète.
    • Faire un virage serré, changer brusquement de direction : "ngoặt" peut aussi signifier tourner de façon abrupte, comme dans un chemin ou une route qui fait un angle très prononcé.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (geste) :

    • ấy ngoặt tay gọi tôi lại gần. (Elle m'a fait signe de la main de m'approcher.)
    • Anh bảo vệ ngoặt tay ra hiệu cho xe dừng lại. (Le gardien a fait un signe de la main pour signaler au véhicule de s'arrêter.)
  • Verbe (virage) :

    • Con đường này ngoặt sang tráiphía trước. (Cette route tourne brusquement à gauche plus loin.)
    • Xe máy ngoặt gấp để tránh chướng ngại vật. (Le motocycliste a viré brusquement pour éviter l'obstacle.)
Utilisation avancée
  • "ngoặt ngoéo" : sinueux, plein de détours et de virages serrés. Ce terme est souvent utilisé pour décrire un chemin ou un raisonnement tortueux.
    • Con đường lên núi rất ngoặt ngoéo. (Le chemin menant à la montagne est très sinueux.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngoắt (verbe) : variante orthographique ou de prononciation ayant le même sens (faire un signe de la main, virer brusquement). Les dictionnaires les notent souvent comme équivalents.
    • Ông ấy ngoắt tay chào tạm biệt. (Il a agité la main pour dire au revoir.)
Synonymes
  • Faire signe : appeler ou communiquer par un geste de la main.
  • Virer : tourner, changer de direction de manière soudaine.
  • Agiter : remuer vivement, souvent pour attirer l'attention.
Expressions idiomatiques
  • Ngoặt tay áo : littéralement "replier la manche". Cette expression peut évoquer la préparation à une action ou un geste précis.
    • Anh ấy ngoặt tay áo lên rồi bắt đầu làm việc. (Il a retroussé ses manches et a commencé à travailler.)