ngớt

Học thuật
Thân thiện
ngớt

Cơn mưa đã ngớt, trời dần quang đãng.

Définition
  1. Verbe intransitif :
    • Cesser, s'arrêter : "ngớt" décrit l'arrêt ou la fin progressive d'un phénomène naturel ou d'une action continue, comme la pluie ou le vent.
    • Se calmer, s'apaiser, diminuer d'intensité : "ngớt" signifie également qu'une sensation, une émotion ou une condition intense commence à faiblir ou à se calmer.
Exemples d'utilisation
  • Verbe intransitif :
    • Mưa đã ngớt. (La pluie a cessé.)
    • Cơn đau đã ngớt. (La douleur s'est apaisée.)
    • Trời đã ngớt mưa. (La pluie s'est arrêtée.)
    • Anh ấy đã ngớt giận. (Sa colère s'est calmée.)
Utilisation avancée
  • "Ngơn ngớt" (redoublement) : indique une action qui diminue légèrement ou par intermittence, avec une intensité affaiblie.
    • Cơn mưa rơi ngơn ngớt. (La pluie tombe par intermittence, de manière légère.)
Variantes et mots apparentés
  • Bớt (verbe) : diminuer, réduire. (Souvent utilisé dans des contextes similaires mais plus général.)
  • Giảm (verbe) : diminuer, réduire. (Terme plus général et courant.)
Synonymes
  • Cesser : arrêter complètement.
  • S'apaiser : devenir moins intense ou violent (pour une émotion, une douleur).
  • Diminuer : devenir moins fort ou moins important.
  • Se calmer : retrouver un état paisible.
Expressions idiomatiques
  • Ngớt cơn : utilisé pour indiquer qu'une crise, une quinte ou une période difficile est passée.
    • Bệnh nhân đã ngớt cơn sốt. (Le patient a vu sa fièvre tomber.)
ngớt

Cơn mưa đã ngớt, trời dần quang đãng.

  1. s'arrêter; cesser
    • Mưa đã ngớt
      la pluie a cessé
  2. se calmer; s'apaiser
    • Cơn đau đã ngớt
      le mal s'est apaisé
    • ngơn ngớt
      (redoublement; sens affaibli)