nhượng bộ

Học thuật
Thân thiện
nhượng bộ

Tôi phải nhượng bộ trước thái độ kiên quyết của anh ta.

Définition
  1. Verbe :

    • Concéder, faire une concession : "nhượng bộ" désigne l'action d'accepter de céder sur quelque chose, souvent dans un contexte de désaccord ou de négociation, en raison d'une position plus faible ou d'un manque de fermeté.
    • Céder, capituler : Signifie également abandonner une partie de ses exigences ou de sa position.
  2. Adjectif / Nom (Linguistique) :

    • Concessif : Dans le domaine de la linguistique, "nhượng bộ" qualifie ce qui exprime une concession. Une proposition concessive présente un fait qui, normalement, empêcherait le fait principal, sans pourtant l'empêcher.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Tôi xin nhượng bộ anh điểm ấy. (Je vous concède ce point.)
    • Không được nhượng bộ những yêu sách vô lí. (Il ne faut pas céder à des exigences déraisonnables.)
    • Hai bên cần nhượng bộ lẫn nhau. (Les deux parties doivent faire des concessions mutuelles.)
  • Linguistique :

    • "Tuy ốm nặng, anh ấy vẫn lạc quan." Trong câu này, "tuy ốm nặng" là mệnh đề nhượng bộ. ("Bien que gravement malade, il reste optimiste." Dans cette phrase, "bien que gravement malade" est une proposition concessive.)
Utilisation avancée
  • "Nhượng bộ lẫn nhau" : Faire des concessions réciproques. Cette expression est courante dans le contexte de la diplomatie, des négociations ou des relations personnelles.
    • Nhượng bộ lẫn nhau trong khi thương lượngchìa khóa. (Se faire des concessions mutuelles lors des négociations est la clé.)
Variantes et mots apparentés
  • Sự nhượng bộ (nom) : Une concession, un compromis.

    • Sự nhượng bộ đó đã cứu vãn cuộc đàm phán. (Cette concession a sauvé les négociations.)
  • Tính nhượng bộ (nom) : Caractère concessif (en linguistique).

  • Mệnh đề nhượng bộ (nom) : Proposition concessive.
Synonymes
  • Concéder : Admettre quelque chose à contrecoeur.
  • Céder : Abandonner sa position.
  • Thỏa hiệp : Transiger, faire un compromis (avec une nuance d'accord mutuel).
Expressions idiomatiques
  • Không nhượng bộ : Ne pas céder, être intraitable.
    • Chúng tôi giữ vững lập trường không nhượng bộ. (Nous maintenons notre position et ne cédons pas.)
nhượng bộ

Tôi phải nhượng bộ trước thái độ kiên quyết của anh ta.

  1. concéder; faire des concessions
    • Tôi xin nhượng bộ anh điểm ấy
      je vous concède ce point
    • Nhượng bộ lẫn nhau trong khi thương lượng
      se faire des concessions réciproques dans les négociations
    • lối nhượng bộ
      (ngôn ngữ học) concessif
    • mệnh đề nhượng bộ
      (ngôn ngữ học) proposition de concession; concessive