nhấp giọng

Học thuật
Thân thiện
nhấp giọng

Một người đàn ông nhấp giọng trà nóng trong quán.

Definition
  1. Verb:
    • To take a sip: The action of drinking a very small amount of a liquid, especially to moisten one's throat or to taste it.
    • To wet one's whistle (idiomatic): To drink a small amount, often of an alcoholic beverage.
Usage Examples
  • Verb:
    • Anh ấy nhấp giọng cà phê buổi sáng. (He takes a sip of his morning coffee.)
    • Trời nóng, tôi chỉ cần nhấp giọng nước lọc. (It's hot, I just need to take a sip of plain water.)
    • Ông cụ nhấp giọng rượu mùi trước bữa ăn. (The old man takes a sip of liqueur before the meal.)
Advanced Usage
  • "nhấp giọng cho đỡ khát": to take a sip to quench thirst temporarily.
    • Đường còn xa, chúng ta dừng lại nhấp giọng cho đỡ khát đã. (The road is still long, let's stop to take a sip to quench our thirst first.)
  • Used to describe a delicate, savoring way of drinking, often in social or ritual contexts (e.g., tasting tea, wine).
Variants and Related Words
  • Nhấm nháp (verb): To sip slowly, savoring the taste. This word emphasizes the slow, appreciative action more than .
    • ấy nhấm nháp ly rượu vang đỏ. (She sips slowly on the glass of red wine.)
  • Hớp (verb): To take a small, quick sip or gulp. It can imply a faster, less delicate action than .
    • Đứa trẻ hớp một ngụm nước. (The child takes a quick sip of water.)
Synonyms
  • Uống một ngụm nhỏ: To drink a small mouthful.
  • Nếm thử: To taste, to try a small amount (often for evaluation).
Related Phrases (Phrasal Verbs)

Note: As a verb, 'nhấp giọng' itself is not typically broken into phrasal verb components in Vietnamese. The action is expressed as a single unit.

Related Idioms
  • Nhấp giọng chè tàu: To sip Chinese tea (often implies a leisurely, cultured activity).
    • Các cụ già ngồi nhấp giọng chè tàu nói chuyện thời thế. (The elders sit sipping Chinese tea and talking about current affairs.)
  • Miếng trầu đầu câu chuyện, chén trà *giọng nhấp thân tình.: (The betel quid starts the conversation, the cup of tea is the *friendly sip.) – A saying highlighting the social role of sharing tea.
nhấp giọng

Một người đàn ông nhấp giọng trà nóng trong quán.

  1. Take a sip
    • Nhấp giọng bằng nước chè
      To take a sip of tea