nhờ trời

Học thuật
Thân thiện
nhờ trời

Nhờ trời, cơn bão đã qua và mọi người đều an toàn.

Definition
  1. Interjection:
    • Thank heaven!: An exclamation expressing relief, gratitude, or joy that a situation has turned out well, often implying that a fortunate outcome was beyond one's control or was due to divine intervention or luck.
Usage Examples
  • Interjection:
    • Nhờ trời, cuối cùng anh ấy cũng đã về đến nhà an toàn. (Thank heaven, he finally arrived home safely.)
    • "Nhờ trời, cơn bão đã đổi hướng," lão thở phào nhẹ nhõm. ("Thank heaven, the storm changed direction," the old woman sighed with relief.)
Advanced Usage
  • Expressing gratitude for a narrow escape: Used to express thankfulness after avoiding a bad or dangerous situation.

    • Xe tôi suýt bị lật, nhưng nhờ trời, mọi người đều bình an vô sự. (My car almost overturned, but thank heaven, everyone was safe and sound.)
  • Acknowledging fortunate circumstances: Used when a positive outcome seems like a stroke of luck or a blessing.

    • Nhờ trời mùa này mưa thuận gió hòa, mùa màng bội thu. (Thank heaven, the weather has been favorable this season, leading to a bountiful harvest.)
Variants and Related Words
  • Ơn trời: (Interjection) A very close synonym, also meaning "Thank heaven!" or "Thank God!".

    • Ơn trời, kỳ thi đã kết thúc. (Thank heaven, the exam is over.)
  • May quá: (Interjection) Meaning "What a relief!" or "Luckily!". It expresses relief but does not carry the same connotation of thanking a higher power as "nhờ trời".

    • May quá, tôi vừa kịp chuyến xe cuối cùng. (What a relief, I just caught the last bus.)
Synonyms
  • Thank goodness!: An exclamation of relief.
  • Thank God!: An exclamation of gratitude to God (note: "nhờ trời" is more general, not specifically referencing the Christian God).
  • What a relief!: An expression used when a worrying situation ends well.
Related Phrases
  • Nhờ ơn trên: Literally "thanks to the grace from above". A phrase with a similar meaning, explicitly acknowledging a higher power.
    • Nhờ ơn trên, gia đình tôi đã vượt qua khó khăn. (Thanks to the grace from above, my family has overcome the difficulties.)
Related Idioms
  • Trời cao mắt: An idiom meaning "Heaven has eyes", used to express belief in divine justice or that good/bad deeds will eventually be rewarded/punished. It shares the thematic element of a higher power ("trời") overseeing events.
    • Hắn ta làm nhiều điều ác, nhưng trời cao mắt, rồi sẽ ngày hắn bị trừng phạt. (He has done many evil deeds, but heaven has eyes, the day will come when he is punished.)
nhờ trời

Nhờ trời, cơn bão đã qua và mọi người đều an toàn.

  1. Thank heaven!