nhỡ nhàng
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Missed, failed, or gone wrong due to a missed opportunity: Describes a situation, plan, or task that has failed, been spoiled, or gone awry because a crucial chance was missed or not taken.
- (Of a person) Past the typical age for marriage; having missed the chance to marry: Describes a person, typically considered to be of an older age, who remains unmarried, often implying the suitable time for marriage has passed.
Usage Examples
- Adjective:
- Kế hoạch kinh doanh đó đã bị nhỡ nhàng vì họ không kịp ký hợp đồng. (That business plan went awry because they failed to sign the contract in time.)
- Cô ấy lo sợ mình sẽ nhỡ nhàng vì đã từ chối nhiều lời cầu hôn. (She fears she has missed her chance [to marry] because she rejected many proposals.)
- Mọi việc trở nên nhỡ nhàng cả sau sự cố bất ngờ đó. (Everything went wrong after that unexpected incident.)
Advanced Usage
- "nhỡ nhàng" to describe a state of being: Often used to express a lingering sense of regret or a situation that is now difficult to rectify because the opportune moment has passed.
- Đời người có những lúc nhỡ nhàng, không thể lấy lại được. (In life, there are times that are missed and irrecoverable.)
- Used in a comparative or lamenting tone: Frequently appears in poetic, literary, or reflective contexts to express sorrow over missed opportunities in life or love.
- Câu chuyện tình nhỡ nhàng của họ khiến nhiều người xúc động. (Their ill-fated love story moved many people.)
Variants and Related Words
- Lỡ làng (adj): This is a direct synonym with virtually identical meanings and usage. It is often used interchangeably with "nhỡ nhàng".
- Cuộc đời lỡ làng. (A missed-out life.)
- Lỡ dở (adj): Unfinished, incomplete, often due to an interruption. While related, it emphasizes incompletion rather than specifically missing an opportunity.
- Công trình xây dựng lỡ dở. (The unfinished construction project.)
- Bỏ lỡ (verb): To miss (an opportunity, a chance).
- Anh ấy đã bỏ lỡ chuyến tàu. (He missed the train.)
Synonyms
- Hỏng (adj): Failed, broken, ruined. (More general, not always due to a missed chance).
- Thất bại (adj/n): Failed, failure.
- Quá lứa (adj, specific to marriage): Past the marriageable age.
Related Idioms and Phrases
- "Lỡ làng nhỡ nhàng": A common paired phrase reinforcing the meaning of missed chances and regret.
- Sự nghiệp lỡ làng nhỡ nhàng. (A completely failed and missed-out career.)
- "Nhỡ nhàng cơ hội": To miss an opportunity. (This is a phrase using "nhỡ nhàng" as a verb-like element).
- Đừng để nhỡ nhàng cơ hội tốt này. (Don't miss out on this good opportunity.)
- như lỡ làng