nhang
Définition
Nom : - Encens : Bâtonnet ou cône composé de matières végétales aromatiques (comme de la poudre de bois, des herbes ou des résines) qui, une fois allumé, se consume lentement en dégageant une fumée parfumée. Il est principalement utilisé dans des contextes religieux, spirituels ou pour assainir l'air.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Bà tôi thắp một nén nhang trên bàn thờ tổ tiên. (Ma grand-mère allume un bâton d'encens sur l'autel des ancêtres.)
- Mùi nhang trầm tỏa ra thơm ngát cả căn phòng. (L'odeur de l'encens d'agar se répand, embaumant toute la pièce.)
- Cửa hàng này bán nhiều loại nhang với các mùi hương khác nhau. (Cette boutique vend de nombreux types d'encens avec différentes senteurs.)
Utilisations avancées
- "khói nhang" : la fumée de l'encens.
- Khói nhang cuộn lên trầm mặc. (La fumée de l'encens montait, silencieuse et recueillie.)
- "tàn nhang" : la cendre de l'encens.
- Tàn nhang rơi xuống đĩa đồng. (La cendre de l'encens tombait dans la soucoupe en cuivre.)
Variantes et mots apparentés
- Hương (nom) : Un synonyme plus littéraire ou formel de "nhang", ayant exactement la même signification. (Ex: = brûler de l'encens).
- Nhang đèn (locution nominale) : Terme évoquant les objets de culte (encens et bougies), souvent utilisé pour parler des offrandes ou de l'atmosphère d'un lieu de prière.
Synonymes
- Encens (nom) : Le terme français direct.
- Parfum d'autel (locution nominale) : Une expression descriptive, moins courante.
Expressions idiomatiques liées
- "Thơm như nhang trầm" : Littéralement "être parfumé comme l'encens d'agar". S'utilise pour décrire une odeur très agréable et précieuse.
- Căn nhà gỗ mới thơm như nhang trầm. (La nouvelle maison en bois sent bon comme l'encens d'agar.)
- "Lời nói như khói nhang" : Littéralement "des paroles comme la fumée de l'encens". Évoque des paroles légères, évanescentes, ou au contraire, qui montent vers le divin.
- Những lời cầu nguyện như khói nhang. (Les prières s'élèvent comme la fumée de l'encens.)