nhiễm lạnh
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution verbale (Verbe + Adjectif) :
- Attraper froid, prendre froid : "nhiễm lạnh" décrit l'action de subir les effets du froid, conduisant généralement à un état de refroidissement du corps ou à l'apparition de symptômes comme un rhume.
- Être affecté par le froid : Se dit lorsqu'une personne ou, par extension, un organisme est négativement impacté par une exposition à des températures basses.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Trẻ em dễ bị nhiễm lạnh vào mùa đông. (Les enfants attrapent facilement froid en hiver.)
- Anh ấy nhiễm lạnh vì mắc mưa. (Il a attrapé froid parce qu'il a été pris sous la pluie.)
- Điều hòa quá lạnh có thể khiến bạn nhiễm lạnh. (La climatisation trop forte peut vous faire prendre froid.)
Utilisation avancée
- "nhiễm lạnh" (usage médical) : Dans un contexte plus technique, cela peut désigner une hypothermie légère ou un choc thermique dû au froid.
- Bệnh nhân được chẩn đoán nhiễm lạnh sau khi mắc kẹt trên núi. (Le patient a été diagnostiqué en hypothermie légère après être resté coincé en montagne.)
Variantes et mots apparentés
- Cảm lạnh (nom) : Rhume (état résultant souvent d'avoir "nhiễm lạnh").
- Cô ấy nghỉ làm vì bị cảm lạnh. (Elle est arrêtée du travail à cause d'un rhume.)
- Nhiễm khuẩn (locution verbale) : Être infecté par des bactéries.
- Nhiễm trùng (locution verbale) : Être infecté, avoir une infection.
Synonymes
- Attraper froid : Expression courante et équivalente.
- Prendre un coup de froid : Suggère une exposition soudaine et néfaste au froid.
- Refroidir (se) : Devenir froid, se refroidir (sens plus général).
Expressions idiomatiques
- Nhiễm lạnh phong hàn (terme de médecine traditionnelle) : Être affecté par les facteurs pathogènes du vent et du froid.
- Theo đông y, ho có thể do nhiễm lạnh phong hàn. (Selon la médecine orientale, la toux peut être due à une affection par le vent-froid.)
- attraper froid