phó bản
Définition
- Nom masculin :
- Copie, duplicata : "phó bản" désigne une reproduction exacte d'un document, d'une œuvre d'art ou d'un objet original. Il s'agit d'une version secondaire créée à partir de l'original.
- Exemplaire supplémentaire : Peut également se référer à un exemplaire supplémentaire d'un document officiel ou administratif.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Tôi cần một phó bản của hợp đồng này. (J'ai besoin d'une copie de ce contrat.)
- Bảo tàng trưng bày một phó bản của bức tranh nổi tiếng. (Le musée expose une copie du tableau célèbre.)
- Anh ấy giữ phó bản giấy khai sinh trong hồ sơ. (Il garde un duplicata de son acte de naissance dans son dossier.)
Utilisations avancées
"phó bản chính thức" : copie certifiée conforme, duplicata officiel.
- Chỉ có phó bản chính thức mới có giá trị pháp lý. (Seul un duplicata officiel a une valeur légale.)
"phó bản tài liệu" : copie de document.
- Vui lòng gửi cho tôi một phó bản tài liệu đó. (Veuillez m'envoyer une copie de ce document.)
Variantes et mots apparentés
Bản chính (n) : original, version originale.
- Hãy so sánh với bản chính để đảm bảo độ chính xác. (Comparez avec l'original pour garantir l'exactitude.)
Bản sao (n) : copie, reproduction (terme plus général que "phó bản").
- Tôi đã làm ba bản sao của báo cáo. (J'ai fait trois copies du rapport.)
Synonymes
- Bản copy : copie (terme emprunté à l'anglais).
- Bản nhái : contrefaçon, imitation (peut avoir une connotation négative de falsification).
Expressions et locutions
Làm phó bản : faire une copie, dupliquer.
- Công ty sẽ làm phó bản cho tất cả hồ sơ quan trọng. (L'entreprise fera une copie de tous les dossiers importants.)
Cấp phó bản : délivrer un duplicata.
- Cơ quan chức năng sẽ cấp phó bản giấy phép lái xe cho bạn. (L'autorité compétente vous délivrera un duplicata de votre permis de conduire.)