phản hồi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Retourner, renvoyer : "phản hồi" signifie faire revenir quelque chose à sa source ou à son expéditeur, souvent en parlant d'un signal, d'une information ou d'une réaction.
- Réagir, répondre : Dans un contexte de communication, "phản hồi" signifie donner une réponse ou une réaction à un message, une question ou une action.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Hệ thống tự động phản hồi tín hiệu. (Le système retourne automatiquement le signal.)
- Xin vui lòng phản hồi email của chúng tôi trong vòng 24 giờ. (Veuillez répondre à notre email dans les 24 heures.)
- Khách hàng đã phản hồi tích cực về sản phẩm mới. (Les clients ont réagi positivement au nouveau produit.)
Utilisations avancées
"phản hồi nhanh chóng" : répondre rapidement.
- Dịch vụ khách hàng của họ phản hồi nhanh chóng. (Leur service client répond rapidement.)
"có phản hồi" : avoir une réaction/retour.
- Bài thuyết trình đã nhận được nhiều phản hồi tốt. (La présentation a reçu de nombreux retours positifs.)
Variantes et mots apparentés
Sự phản hồi (nom) : le retour, la réponse, la réaction.
- Chúng tôi đang chờ sự phản hồi từ phía công ty. (Nous attendons la réponse de l'entreprise.)
Phản hồi lại (verbe) : répondre à, réagir à (insiste sur l'action de retour).
- Anh ấy phản hồi lại bình luận của tôi. (Il a répondu à mon commentaire.)
Synonymes
- Trả lời : répondre (à une question).
- Hồi đáp : répondre, répliquer (littéraire ou formel).
- Phản ứng : réagir (souvent plus général, peut être émotionnel).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Đưa ra phản hồi : donner un retour, fournir une réponse.
- Người quản lý yêu cầu nhân viên đưa ra phản hồi. (Le manager demande aux employés de donner leur retour.)
Expressions idiomatiques liées
- Vòng phản hồi : boucle de rétroaction.
- Dự án cải thiện dựa trên vòng phản hồi từ người dùng. (Le projet s'améliore grâce à la boucle de rétroaction des utilisateurs.)
- retourner