phủi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Enlever d'un léger coup, épousseter : "phủi" décrit l'action de retirer quelque chose de peu adhérent (comme de la poussière, des miettes) par un geste rapide et léger de la main ou d'un objet.
- Rejeter, méconnaître (sens figuré) : "phủi" peut signifier, de manière imagée, rejeter ou ignorer délibérément quelque chose d'immatériel, comme un bienfait ou une responsabilité.
Exemples d'utilisation
Verbe (sens concret) :
- Cô ấy phủi bụi trên áo. (Elle épousseta la poussière sur sa veste.)
- Anh ấy phủi mấy hạt cát trên bàn. (Il enleva d'un coup de main quelques grains de sable sur la table.)
Verbe (sens figuré) :
- Đừng phủi công ơn của những người đã giúp mình. (Ne méconnais pas les bienfaits de ceux qui t'ont aidé.)
- Hắn phủi bỏ mọi trách nhiệm. (Il a rejeté toute responsabilité.)
Utilisation avancée
- "phủi tay" (expression verbale) : s'en laver les mains, se désengager complètement d'une affaire ou d'une responsabilité.
- Sau khi gây ra lỗi, nó phủi tay không nhận. (Après avoir commis une faute, il s'est lavé les mains et n'a rien reconnu.)
Variantes et mots apparentés
- Phủi phui (verbe, variante dialectale) : a le même sens que "phủi", utilisé dans certaines régions.
- Quét (verbe) : balayer. (Différence : "quét" implique un outil et une surface plus large, tandis que "phủi" est un geste manuel ponctuel et léger.)
Synonymes
- Épousseter : enlever la poussière.
- Gạt (nhẹ) : écarter d'un geste léger.
- Rejeter (sens figuré) : refuser d'accepter.
Expressions idiomatiques
- Phủi áo ra đi : partir sans le moindre regret, en "époussetant" son vêtement comme pour couper les liens.
- Sau cuộc cãi vã, anh ta phủi áo ra đi. (Après la dispute, il est parti sans un regard en arrière.)
- enlever (ôter) d'un léger coup
- Phủi bụiôter la poussière d'un léger coup de main; épousseter
- rejeter; méconnaître
- Phủi công ơn cha mẹméconnaître les bienfaits de ses parents