rám nắng
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Bruni par le soleil ; hâlé : Décrit une peau qui a foncé ou pris une teinte plus sombre à cause d'une exposition au soleil. Cet adjectif s'applique généralement au teint du visage ou du corps.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Sau kỳ nghỉ ở biển, làn da của cô ấy trông rám nắng và khỏe khoắn. (Après les vacances à la plage, son teint paraissait hâlé et en bonne santé.)
- Anh ấy có khuôn mặt rám nắng của một người làm việc nhiều ngoài đồng. (Il a le visage bruni par le soleil d'une personne qui travaille beaucoup aux champs.)
Utilisations avancées
- "trông rất rám nắng" : paraître très hâlé/bruni.
- Sau chuyến đi leo núi, anh ấy trông rất rám nắng. (Après son voyage d'escalade, il paraissait très hâlé.)
Variantes et mots apparentés
- Rám (adj) : Légèrement noirci ou bruni (souvent par la chaleur ou le feu). Peut être utilisé dans d'autres contextes, comme "cơm rám" (riz légèrement brûlé au fond de la marmite).
- Nắng (nom) : Soleil.
Synonymes
- Háy nắng : Hâlé par le soleil (synonyme proche, moins courant).
- Sạm nắng : Peau ternie ou assombrie par le soleil (peut avoir une connotation légèrement moins positive, évoquant parfois des dommages).
Expressions idiomatiques
- (Không d'expression idiomatique spécifique courante formée avec "rám nắng")
- bruni par le soleil; hâlé