rút chạy
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe : - Se replier et se sauver précipitamment : Décrit l'action d'une armée ou d'un groupe qui bat en retraite de manière désordonnée et rapide, souvent sous la pression ennemie ou face à un danger imminent. L'accent est mis sur la rapidité et le caractère précipité du mouvement de retraite.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Quân địch đã phải rút chạy khỏi trận địa. (L'ennemi a dû se replier et se sauver précipitamment du champ de bataille.)
- Sau cuộc phản công của ta, chúng rút chạy trong hỗn loạn. (Après notre contre-attaque, ils se sont repliés et enfuis dans le chaos.)
Utilisations avancées
- "rút chạy tán loạn" : Fuir en déroute, dans une débandade complète.
- Bị tấn công bất ngờ, đối phương rút chạy tán loạn. (Pris par surprise, l'adversaire a fui en déroute.)
Variantes et mots apparentés
- Rút lui (verbe) : Se retirer, se replier. Ce terme est plus neutre et peut décrire un retrait stratégique et organisé, sans nécessairement la notion de fuite précipitée.
- Quân đội đã rút lui một cách có trật tự. (L'armée s'est retirée de manière ordonnée.)
- Tháo chạy (verbe) : Décamper, prendre la fuite. Synonyme fort, insistant sur la fuite rapide et souvent peureuse.
- Bọn cướp tháo chạy khi nghe tiếng còi cảnh sát. (Les voleurs ont décampé en entendant la sirène de la police.)
Synonymes
- Battre en retraite : Se retirer du combat (terme militaire).
- Prendre la fuite : S'enfuir, s'échapper.
- Déguerpir : Partir, s'en aller précipitamment.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Aucun phrasal verb spécifique n'est directement associé à ce verbe en vietnamien.
Expressions idiomatiques liées
- "Rút chạy như vịt" (litt. "se replier et fuir comme un canard") : Fuir de manière maladroite et précipitée.
- Thấy nguy hiểm, chúng rút chạy như vịt. (Voyant le danger, ils ont fui de manière maladroite.)
- "Rút chạy không kịp trở tay" (litt. "se replier et fuir sans avoir le temps de réagir") : Être contraint de fuir si soudainement qu'on n'a pas le temps de riposter ou de s'organiser.
- Cuộc tấn công bất ngờ khiến địch rút chạy không kịp trở tay. (L'attaque surprise a forcé l'ennemi à fuir sans avoir le temps de réagir.)
- se replier et se sauver précipitamment (en parlant d'une armée).