sáng ngày
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adverbiale :
- De bon matin : "sáng ngày" désigne le moment tôt dans la journée, peu après le lever du soleil, souvent avec une idée de précocité ou de fraîcheur.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- Sáng ngày, bà tôi thường ra vườn tưới cây. (De bon matin, ma grand-mère va souvent arroser les plantes dans le jardin.)
- Chúng tôi sẽ lên đường sáng ngày. (Nous nous mettrons en route de bon matin.)
- Sáng ngày mai, trời có thể sẽ quang đãng. (Demain matin, le temps sera probablement dégagé.)
Utilisation avancée
- La locution est souvent utilisée pour planifier ou décrire une action qui aura lieu tôt, soulignant le caractère matinal. Elle peut être suivie d'un complément de temps comme "mai" (demain) pour préciser le jour.
Variantes et mots apparentés
Sáng sớm (locution adverbiale) : tôt le matin, à l'aube. Nuance légèrement plus insistante sur l'heure très matinale.
- Ông ấy dậy sáng sớm để tập thể dục. (Il se lève tôt le matin pour faire de l'exercice.)
Buổi sáng (nom) : la matinée (période).
- Buổi sáng ở đây thật yên tĩnh. (Les matinées ici sont très calmes.)
Synonymes
- De bon matin : tôt dans la matinée.
- Tôt le matin : dans les premières heures de la journée.
Expressions idiomatiques
- Sáng ngày mai đã thấy : (littéralement : on verra dès demain matin) utilisé pour exprimer que le résultat ou la conséquence d'une action sera visible très rapidement.
- Cứ làm đi, sáng ngày mai đã thấy kết quả. (Fais-le, et tu verras le résultat dès demain matin.)
- de bon matin.