sáng nhoáng
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Brillant, éclatant, qui brille intensément : "sáng nhoáng" décrit quelque chose qui réfléchit fortement la lumière, qui est très brillant, souvent jusqu'à l'excès ou de manière clinquante. Il implique généralement une surface polie, métallique ou très propre qui renvoie des reflets vifs.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Chiếc xe mới của anh ấy sáng nhoáng dưới ánh mặt trời. (Sa nouvelle voiture est brillante / éclatante sous le soleil.)
- Cô ấy lau chùi bếp cho đến khi mọi thứ đều sáng nhoáng. (Elle a nettoyé la cuisine jusqu'à ce que tout soit brillant / reluisant.)
- Những tòa nhà chọc trời bằng kính trông sáng nhoáng vào ban ngày. (Les gratte-ciel en verre paraissent étincelants en journée.)
Utilisations avancées
- Utilisé de manière métaphorique pour décrire quelque chose qui paraît superficiellement impressionnant ou clinquant, mais qui peut manquer de substance.
- Bài thuyết trình của anh ta đầy hình ảnh sáng nhoáng nhưng nội dung thì rỗng tuếch. (Sa présentation était pleine d'images clinquantes mais le contenu était vide.)
Variantes et mots apparentés
- sáng loáng : Synonyme direct, avec la même signification de brillance intense. (Brillant, éclatant)
- sáng bóng : Brillant, lustré (souvent par polissage). (Luisant, poli)
- lấp lánh : Scintillant, qui brille par intermittence (comme des paillettes ou des étoiles). (Scintillant)
- lóng lánh : Qui brille avec des reflets changeants (comme de l'eau ou des pierres précieuses). (Chatoyant)
Synonymes
- étincelant : Qui produit des étincelles ou brille vivement.
- reluisant : Qui brille, qui a un bel éclat (souvent après nettoyage).
- clinquant : Qui brille d'un éclat vif et souvent de mauvais goût (connotation parfois négative).
Expressions idiomatiques liées
- Hào nhoáng : Clinquant, tape-à-l'œil (souvent avec une connotation négative de superficialité).
- Lối sống hào nhoáng của giới thượng lưu. (Le mode de vie clinquant de la haute société.)
- xem sáng loáng