sáng rõ
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Clair, lumineux, bien éclairé : "sáng rõ" décrit une lumière vive et nette qui permet de bien voir, comme en plein jour.
- Évident, clair, limpide : "sáng rõ" qualifie une idée, une explication ou une situation parfaitement compréhensible et sans ambiguïté.
Verbe (s'utilise avec 'ra') :
- S'éclaircir, devenir clair, s'expliquer : "sáng rõ ra" décrit le processus par lequel quelque chose de confus devient compréhensible ou visible.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Căn phòng được đèn chiếu sáng rõ. (La pièce était éclairée d'une lumière claire.)
- Lý lẽ của anh ấy rất sáng rõ. (Son raisonnement est très limpide.)
- Verbe (avec 'ra') :
- Sau cuộc điều tra, mọi chuyện đã sáng rõ ra. (Après l'enquête, tout s'est éclairci.)
Utilisation avancée
- "Sáng rõ như ban ngày" : (clair comme le jour) : expression renforçant l'idée d'une parfaite évidence ou visibilité.
- Sự thật đã sáng rõ như ban ngày. (La vérité est claire comme le jour.)
Variantes et mots apparentés
- Sáng (adjectif/verbe) : clair, lumineux ; s'allumer, s'éclairer.
- Rõ (adjectif) : clair, net, distinct.
- Sáng rực (adjectif) : flamboyant, d'une lumière vive et éclatante.
- Ngọn lửa sáng rực cả bầu trời. (La flamme illuminait le ciel de ses lueurs flamboyantes.)
Synonymes
- Clair : facile à voir ou à comprendre.
- Évident : qui s'impose à l'esprit sans ambiguïté.
- Limpide : d'une clarté parfaite (pour un discours, une idée).
- Net : précis et distinct.
Expressions idiomatiques
- Đưa ra ánh sáng sáng rõ : mettre en pleine lumière, révéler au grand jour.
- Báo chí đã đưa vụ bê bối ra ánh sáng sáng rõ. (La presse a mis le scandale en pleine lumière.)
- grand jour.
- s'expliquer; s'éclairir.
- Sự việc sáng rõ ral'affaire s'explique.
- Sáng rựcflamboyer.
- Đám cháy sáng rựcincendie qui flamboie.