sánh bước

Học thuật
Thân thiện
sánh bước

Hai anh em sánh bước trong công viên.

Définition
  1. Verbe :
    • Marcher de front, marcher côte à côte : "sánh bước" décrit l'action de deux ou plusieurs personnes marchant ensemble, au même niveau, souvent pour évoquer une compagnie harmonieuse.
    • Être à la hauteur, rattraper, égaler : Dans un sens figuré, "sánh bước" signifie atteindre le même niveau, suivre le même rythme ou combler un retard pour être comparable à quelqu'un ou quelque chose.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens littéral) :

    • Hai người bạn sánh bước dọc bờ biển. (Les deux amis marchent côte à côte le long de la plage.)
    • Họ sánh bước nhau trong công viên. (Ils marchent de front dans le parc.)
  • Verbe (sens figuré) :

    • Chúng ta phải sánh bước với các nước tiên tiến về công nghệ. (Nous devons rattraper les pays avancés en matière de technologie.)
    • ấy luôn cố gắng để sánh bước với anh trai trong học tập. (Elle s'efforce toujours d'égaler son frère dans les études.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée dans un registre littéraire ou soutenu pour évoquer une union, une compétition amicale ou un progrès.
  • Elle peut impliquer un effort conscient pour maintenir ou atteindre un niveau équivalent.
Variantes et mots apparentés
  • Sánh vai (verbe) : marcher épaule contre épaule, symbole d'une alliance ou d'une union étroite.
    • Hai nước sánh vai cùng phát triển. (Les deux pays avancent main dans la main pour se développer.)
Synonymes
  • Marcher de pair : avancer au même niveau.
  • Rattraper : combler un retard.
  • Égaler : être à la même hauteur, avoir la même valeur.
Expressions idiomatiques
  • Sánh bước cùng nhau : avancer ensemble, partager le même chemin dans la vie.
    • Họ nguyện sánh bước cùng nhau suốt đời. (Ils promettent d'avancer ensemble pour toute la vie.)
sánh bước

Hai anh em sánh bước trong công viên.

  1. marcher de front; marcher de pair.
  2. rattraper.
    • Sánh bước với các nước tiên tiến
      rattraper les pays avancés.