sự thật
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- La vérité, la réalité : "sự thật" désigne ce qui est vrai, conforme à la réalité des faits, par opposition à l'illusion, au mensonge ou à l'erreur.
- Un fait avéré : Peut également désigner un événement ou une information dont la réalité est établie et incontestable.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy luôn nói sự thật. (Il dit toujours la vérité.)
- Sự thật đôi khi rất phũ phàng. (La vérité est parfois très cruelle.)
- Chúng ta cần tìm ra sự thật của vụ việc. (Nous devons découvrir la vérité sur cette affaire.)
Utilisations avancées
"nói/khai ra sự thật" : dire/révéler la vérité.
- Cuối cùng, anh ta đã khai ra sự thật. (Finalement, il a dit la vérité.)
"che giấu sự thật" : cacher la vérité.
- Không nên che giấu sự thật. (Il ne faut pas cacher la vérité.)
"sự thật trần trụi" : la vérité nue, crue.
- Anh phải đối mặt với sự thật trần trụi. (Tu dois faire face à la vérité crue.)
Variantes et mots apparentés
Sự thực (nom) : Variante synonyme de "sự thật", utilisée de manière interchangeable dans la plupart des contextes. Signifie également la vérité, la réalité.
- Sự thực là tôi không biết gì cả. (La vérité est que je ne sais rien.)
Thật (adjectif/adv.) : Vrai, réellement.
- Câu chuyện này có thật không? (Cette histoire est-elle vraie ?)
Chân lý (nom) : Vérité fondamentale, principe vrai (sens plus philosophique ou absolu).
- tìm kiếm chân lý (chercher la vérité)
Synonymes
- Lẽ thật (nom) : La vérité (légèrement plus littéraire ou formel).
- Tính xác thực (nom) : L'authenticité, le caractère véridique.
- Điều có thật (nom) : Chose vraie.
Expressions idiomatiques liées
Sự thật mất lòng : La vérité blesse / La vérité n'est pas toujours agréable à entendre.
- Đừng giận, sự thật mất lòng mà. (Ne te fâche pas, la vérité blesse.)
Nói thẳng sự thật : Parler franchement, dire la vérité sans détour.
- Tôi thích những người nói thẳng sự thật. (J'aime les gens qui disent franchement la vérité.)
- xem sự thực