tân lang

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (archaïque) :
    • Nouveau marié : "tân lang" désigne un homme qui vient de se marier, le marié lors de la cérémonie de noces. Ce terme est principalement utilisé dans un contexte littéraire ou traditionnel.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tân lang trông thật hạnh phúc bên cô dâu. (Le nouveau marié semble très heureux aux côtés de la mariée.)
    • Trong văn học cổ, hình ảnh tân lang thường xuất hiện. (Dans la littérature ancienne, l'image du nouveau marié apparaît souvent.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est presque exclusivement employé dans des textes littéraires, poétiques ou pour évoquer le mariage dans un cadre traditionnel et solennel. Il est rare dans le langage courant moderne.
Variantes et mots apparentés
  • Tân nương (nom, archaïque) : nouvelle mariée.
    • Tân nương mặc áo dài đỏ truyền thống. (La nouvelle mariée porte un ao dai rouge traditionnel.)
  • Chú rể (nom) : marié (terme courant et moderne équivalent à "tân lang").
    • Chú rể đang phát biểu trong tiệc cưới. (Le marié prend la parole lors du banquet de mariage.)
Synonymes
  • Nouveau marié : homme qui vient de contracter un mariage.
  • Époux (dans le contexte des noces) : terme plus formel pour désigner le mari.
Expressions idiomatiques
  • Tân lang tân nương : expression archaïque désignant le couple des nouveaux mariés.
    • Làng xóm chúc mừng tân lang tân nương. (Le village félicite les nouveaux mariés.)
  1. (arch.) nouveau marié.

Từ gần giống