tự tôn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Sentiment de sa propre dignité, amour-propre : "tự tôn" désigne le respect de soi-même et la conscience de sa propre valeur.
- Orgueil légitime : "tự tôn" peut signifier une fierté personnelle ou collective considérée comme juste et méritée.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy có lòng tự tôn rất cao. (Il a un grand sens de sa dignité.)
- Lòng tự tôn dân tộc là điều đáng quý. (La fierté nationale est une chose précieuse.)
- Đừng làm tổn thương lòng tự tôn của người khác. (Ne blessez pas l'amour-propre des autres.)
Utilisation avancée
- "mặc cảm tự tôn" (complexe de supériorité) : un sentiment exagéré de sa propre supériorité, souvent utilisé en psychologie.
- Anh ta mắc chứng mặc cảm tự tôn, luôn coi thường người khác. (Il souffre d'un complexe de supériorité et méprise toujours les autres.)
Variantes et mots apparentés
- Tự trọng (nom) : respect de soi, dignité personnelle (souvent plus centré sur l'intégrité morale).
- Một người có lòng tự trọng sẽ không làm điều xấu. (Une personne qui a le respect de soi ne fera pas de mauvaises actions.)
Synonymes
- Amour-propre : estime de soi-même.
- Fierté : sentiment de dignité, satisfaction légitime.
- Dignité : respect inhérent à la personne humaine.
Expressions idiomatiques
- Tự tôn dân tộc : fierté nationale, sentiment de dignité collective d'un peuple.
- Lòng tự tôn dân tộc thúc đẩy tinh thần đoàn kết. (La fierté nationale encourage l'esprit de solidarité.)
- avoir le sens de sa dignité
- mặc cảm (phức cảm) tự tôncomplexe de supériorité.