thách cưới

Definition
  1. Noun:
    • Bride price demand / Dowry demand: In traditional Vietnamese marriage customs, this refers to the specific list of gifts, money, or goods that the bride's family formally requests from the groom's family as a condition for the marriage.
    • Marriage settlement demand: It signifies the material or financial requirements set by the bride's side during wedding negotiations.
Usage Examples
  • Noun:
    • Nhà gái đưa ra thách cưới khá cao. (The bride's family presented a quite high bride price demand.)
    • Thách cưới ngày xưa thường trầu cau, rượu, vải. (In the old days, the dowry demand often included betel nuts, areca, alcohol, and fabric.)
    • Hai gia đình đang thương lượng về khoản thách cưới. (The two families are negotiating the marriage settlement demand.)
Advanced Usage
  • The practice of is often viewed as a traditional, and sometimes controversial, aspect of weddings. In modern contexts, it may be simplified or symbolic rather than a serious financial demand.
  • The verb form related to this concept is (to challenge, to set a demand). is the noun form referring to the demand itself.
Variants and Related Words
  • Sính lễ (n): Betrothal gifts; the ceremonial gifts presented by the groom's family to the bride's family, which may be part of or in response to the .
  • Lễ vật (n): Ritual offerings; the specific items included in the wedding ceremonies.
Synonyms
  • Dowry demand (Note: In precise anthropological terms, "dowry" is often wealth from the bride's family to the groom. is closer to "bride price" or "bridewealth" demanded from the groom's side.)
  • Marriage requisition
  • Bride price request
Related Cultural Concepts
  • Đám hỏi / Lễ ăn hỏi: The betrothal ceremony where the is typically presented and the are formally offered.
  • Nạp tài: The act of presenting the betrothal gifts (money and goods) from the groom's family to the bride's family.
thách cưới
Nhà gái thách cưới nhà trai một số tiền và vài chỉ vàng.