thánh tướng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Fanfaron, vantard, bravache : "thánh tướng" désigne une personne qui a l'habitude de se vanter, de faire l'important ou de faire étalage de ses prétendus mérites avec arrogance.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Đừng nghe lời nó, nó chỉ là một thánh tướng thôi. (Ne l'écoute pas, ce n'est qu'un fanfaron.)
- Anh ta có thói quen nói thánh tướng trước mặt mọi người. (Il a l'habitude de faire le vantard devant tout le monde.)
Utilisation avancée
- "nói thánh tướng" / "nói thánh nói tướng" (locution verbale) : faire le fanfaron, se vanter de manière exagérée.
- Hắn suốt ngày nói thánh nói tướng về thành tích của mình. (Il passe ses journées à fanfaronner sur ses exploits.)
Variantes et mots apparentés
- Huênh hoang (adjectif/verbe) : présomptueux, arrogant ; se vanter.
- Hợm mình (adjectif) : prétentieux, plein de morgue.
Synonymes
- Vantard : personne qui aime se vanter.
- Bravache : personne qui affecte une bravoure tapageuse.
- Fanfaron : personne qui se vante avec ostentation.
Expressions idiomatiques
- Nói thánh nói tướng : expression figée signifiant "parler avec vantardise, exagérer ses mérites".
- Cứ nghe nó nói thánh nói tướng là biết không đáng tin. (Rien qu'en l'entendant fanfaronner, on sait qu'il n'est pas digne de confiance.)
- fanfaron ; vantard ; bravache.
- Nói thánh tướng ; nói thánh nói tướngfaire le fanfaron.