thả lỏng

Học thuật
Thân thiện
thả lỏng

Người tập yoga thả lỏng cơ thể trên thảm tập.

Définition
  1. Verbe :
    • Relâcher, détendre : Permettre aux muscles de se détendre complètement, d'être naturels et à l'aise, sans aucune manifestation d'effort, même minime.
    • Laisser faire, donner libre cours : Permettre une liberté totale d'action, sans contrainte ni entrave.
    • Relâcher (une surveillance) : Ne plus détenir strictement, accorder une certaine liberté tout en maintenant une surveillance.
Exemples d'utilisation
  • Verbe : (Après l'entraînement, il est important de détendre les muscles.) (Cette politique laisse trop de liberté / assouplit trop de réglementations pour les entreprises.) (Ils ont décidé de relâcher ce prisonnier de la prison mais de le surveiller.)
Utilisations avancées
  • "thả lỏng tinh thần" : se détendre l'esprit, décompresser. (Il part en cure pour se détendre l'esprit.)
  • "thả lỏng kỷ luật" : relâcher la discipline. (Le relâchement de la discipline dans la classe a conduit à de nombreux problèmes.)
Variantes et mots apparentés
  • Buông lỏng (verbe) : synonyme proche, souvent utilisé dans un contexte de gestion, de contrôle ou de surveillance qui devient négligent. (Il ne faut pas relâcher la gestion du marché.)
  • Lỏng lẻo (adjectif) : lâche, relâché, peu strict (décrit un état). (Une discipline relâchée.)
Synonymes
  • Nới lỏng (verbe) : assouplir, relâcher (souvent pour des règles, des restrictions).
  • Dễ dãi (adjectif) : indulgent, laxiste (décrit une attitude).
  • Buông thả (verbe) : laisser-aller, abandonner au laisser-faire (avec une connotation souvent négative).
Expressions et verbes à particule
  • Thả lỏng người : se détendre (physiquement), se laisser aller. (La méditation assise aide à se détendre.)
  • Để thả lỏng : laisser en état de relâchement. (Ce mécanisme laisse le marché s'ajuster de lui-même.)
Idiotismes liés
  • "Thả lỏng" như con diều đứt dây : être relâché/libéré comme un cerf-volant dont la corde est cassée (être complètement libre, sans aucun contrôle).
  • Thả lỏng dây cương : lâcher la bride (figuré, pour le contrôle ou l'autorité). (L'école ne devrait pas lâcher la bride aux élèves.)
thả lỏng

Người tập yoga thả lỏng cơ thể trên thảm tập.

  1. lâcher la bride ; déchaîner.
    • Thả lỏng dục vọng
      déchaîner les passions.
  2. ouvrir la porte à ; libérer.
    • Thả lỏng cho những điều nhũng lạm
      ouvrir la porte aux abus
    • Thả lỏng bản năng
      libérer ses instincts.