thế thái
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Les mœurs du monde, la manière d'être du monde : "Thế thái" désigne les coutumes, les attitudes et les comportements changeants et souvent hypocrites qui prévalent dans la société et les relations humaines. Il s'agit d'une vision critique ou désabusée des réalités sociales.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy đã chán ngán thế thái. (Il est dégoûté des mœurs du monde.)
- Thế thái đổi thay, lòng người khó đoán. (Les mœurs du monde changent, le cœur des hommes est difficile à deviner.)
- Câu chuyện đó phản ánh rõ thế thái nhân tình. (Cette histoire reflète clairement les mœurs du monde et les sentiments humains.)
Utilisations avancées
- "Thế thái nhân tình" : une expression figée et très courante signifiant "les mœurs du monde et les sentiments (ou relations) humaines". Elle évoque souvent la froideur, l'opportunisme ou l'instabilité des relations sociales.
- Ông già ấy đã trải qua hết thế thái nhân tình. (Ce vieil homme a tout connu des mœurs du monde et des vicissitudes des relations humaines.)
Variantes et mots apparentés
- Nhân tình (n.m.) : les sentiments/relations humaines. Souvent associé à "thế thái" dans l'expression composée "thế thái nhân tình".
- Thói đời (n.m.) : synonyme proche, signifiant "la coutume/la manière du monde", souvent avec une connotation négative.
Synonymes
- Les usages du monde : les coutumes du monde.
- Les mœurs sociales : les mœurs de la société.
- La façon du monde : la manière d'être du monde.
Remarque sur l'usage
- "Thế thái" est un terme littéraire et quelque peu archaïque en vietnamien, porteur d'une sagesse désenchantée. Il est rarement utilisé seul dans le langage courant moderne ; on le rencontre presque exclusivement dans l'expression fixe "thế thái nhân tình", qui est elle-même d'un registre soutenu.
- (arch.)
- Thế thái nhân tìnhles moeurs du monde.