thiện cảm
Noun: 1. Sympathy, favorable feeling, goodwill: A positive, friendly, or approving feeling towards someone or something. It implies a sense of liking, warmth, or a positive inclination. 2. Positive impression: The good impression or positive sentiment that someone or something generates in others.
Thiện cảm is a noun used to describe a positive emotional attitude. It is often used in contexts involving interpersonal relationships, first impressions, or public perception. - It is commonly used with verbs like: có (to have), dành (to give/to bestow), tạo/gây (to create/to evoke), nhận được (to receive), mất (to lose). - It is often followed by the preposition với (towards) or đối với (regarding) when specifying the target of the feeling.
- Cô ấy dành nhiều thiện cảm cho đồng nghiệp mới. (She has a lot of for her new colleague.)
- Bài phát biểu chân thành của anh ấy đã tạo thiện cảm với người nghe. (His sincere speech created with the audience.)
- Tôi có thiện cảm với ý tưởng đó ngay từ đầu. (I had about that idea from the start.)
- Cử chỉ lịch sự giúp bạn gây thiện cảm trong lần gặp đầu tiên. (Polite gestures help you create during a first meeting.)
- Cái nhìn đầy thiện cảm: A look full of or .
- Mất thiện cảm: To lose or .
- Hành động đó khiến anh ta mất thiện cảm của mọi người. (That action caused him to lose the goodwill of everyone.)
- Ác cảm (Noun): The direct antonym, meaning antipathy, dislike, or ill will.
- Cảm tình (Noun): A close synonym, often used interchangeably with , meaning affection, fondness, or favorable sentiment. can sometimes imply a slightly deeper or more emotional attachment.
- Thiện chí (Noun): Goodwill, good intention. This focuses more on intention rather than feeling.
- Thiện ý (Noun): Good intention, benevolent purpose.
- Sympathy: Understanding and care for someone's feelings.
- Fondness: Affection or liking for someone or something.
- Goodwill: Friendly, helpful, or cooperative feeling or attitude.
- Favorable impression: A positive opinion formed about someone or something.
- Có thiện cảm với ai/điều gì: To have sympathy/fondness for someone/something.
- Dành thiện cảm cho ai: To bestow one's goodwill upon someone.
- Gây/Tạo thiện cảm: To evoke/create a positive impression or sympathy.
- Được lòng thiện cảm: To win favor/to be well-liked.
- Nhờ sự thật thà, cậu bé đã được lòng thiện cảm của mọi người. (Thanks to his honesty, the boy won the favor of everyone.)