thực
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Vrai ; véritable : Désigne quelque chose qui existe réellement, qui n'est pas faux ou imaginaire.
- Réel : Désigne quelque chose qui a une existence concrète, objective, par opposition à ce qui est théorique ou virtuel.
Adverbe :
- Tout à fait ; très : Utilisé pour renforcer le sens d'un adjectif ou d'un verbe, indiquant un degré élevé.
- Franchement ; vraiment : Utilisé pour insister sur la véracité ou la sincérité d'une affirmation.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Chuyện thực. (Une histoire vraie.)
- Giá trị thực. (Valeur réelle.)
- Điểm thực (toán học). (Point réel (mathématiques).)
Adverbe :
- Đấm thực mạnh. (Donner un coup de poing très fort.)
- Thực anh không hay à ? (Vraiment, tu n'étais pas au courant ?)
Utilisations avancées
"nói thực lòng" : parler franchement, dire la vérité du cœur.
- Hãy nói thực lòng với tôi. (Parle-moi franchement.)
"sự thực" : la vérité, la réalité des faits.
- Sự thực đôi khi rất phũ phàng. (La vérité est parfois très cruelle.)
Variantes et mots apparentés
Thực chất (n) : essence, nature réelle.
- Thực chất của vấn đề là gì? (Quelle est l'essence du problème ?)
Thực tại (n) : réalité présente.
- Anh ta không đối mặt với thực tại. (Il n'affronte pas la réalité présente.)
Thực hành (v) : pratiquer, mettre en pratique.
- Học đi đôi với thực hành. (L'étude va de pair avec la pratique.)
Synonymes
- Thật (adj/adv) : vrai, vraiment.
- Chân thực (adj) : authentique, sincère.
- Xác thực (adj) : vérifié, avéré.
Expressions et verbes à particule
Có thực mới vực được đạo. (Proverbe) : Il faut manger pour pouvoir soutenir la doctrine. / Il faut subvenir à ses besoins matériels avant de pouvoir se consacrer à des idéaux spirituels.
- Nghèo quá, đúng là có thực mới vực được đạo. (Trop pauvre, c'est bien vrai qu'il faut manger pour pouvoir philosopher.)
Tả thực (v) : décrire de manière réaliste.
- Bức tranh tả thực cảnh nông thôn. (Le tableau décrit de manière réaliste la campagne.)
Idiotismes liés
- Ăn thực, làm giả. : Manger pour de vrai, travailler pour la forme. / Être sérieux pour ses intérêts personnels mais négligent dans son travail.
- Cậu ta kiểu người "ăn thực, làm giả". (C'est le genre de personne qui est sérieuse pour ses repas mais négligente dans son travail.)
- vrai ; véritable.
- Chuyện thựchistoire vraie ; histoire véritable.
- réel.
- Giá trị thựcvaleur réelle
- Điểm thực(toán học) point réel
- ảnh thực(vật lý học) image réelle.
- tout à fait ; très.
- Đấm thực mạnhdonner un coup de poing très fort.
- franchement ; vraiment.
- Thực anh không hay à ?vraiment, vous n'étiez pas au courant?