tiến độ
Noun: - Rate of progress; pace of advancement: The speed or schedule at which a task, project, or work is being carried out or completed. It refers to the measurable forward movement toward a goal.
- Noun:
- Chúng tôi đang cố gắng đẩy nhanh tiến độ của dự án này. (We are trying to accelerate the progress rate of this project.)
- Tiến độ thi công công trình đang bị chậm so với kế hoạch. (The construction progress is behind schedule.)
- Báo cáo tiến độ hàng tuần là rất quan trọng. (The weekly progress report is very important.)
- "theo đúng tiến độ" / "đúng tiến độ": on schedule; according to plan.
- Mọi thứ đang diễn ra theo đúng tiến độ. (Everything is proceeding on schedule.)
- "chậm tiến độ": behind schedule.
- Dự án bị chậm tiến độ do thời tiết xấu. (The project is behind schedule due to bad weather.)
- "tiến độ thực hiện": implementation progress; execution pace.
- Chúng ta cần đánh giá tiến độ thực hiện kế hoạch. (We need to evaluate the implementation progress of the plan.)
- Tiến trình (n): Process; progression. (Often refers to the sequence of steps rather than the speed.)
- Tiến trình đàm phán rất phức tạp. (The negotiation process is very complex.)
- Nhịp độ (n): Pace; tempo. (Can be used similarly in some contexts related to work speed.)
- Nhịp độ làm việc ở đây rất nhanh. (The work pace here is very fast.)
- Tốc độ: Speed; velocity. (More general, not specifically for project/work progress.)
- Quá trình thực hiện: Implementation process.
(Note: "Tiến độ" is a noun and does not form phrasal verbs. Common phrases involve verbs paired with it.) - Báo cáo tiến độ: To report progress. - Anh ấy phải báo cáo tiến độ với cấp trên. (He has to report progress to his superiors.) - Đánh giá tiến độ: To assess/evaluate progress. - Cuộc họp nhằm đánh giá tiến độ công việc. (The meeting is to assess work progress.) - Giám sát tiến độ: To monitor progress. - Người quản lý có nhiệm vụ giám sát tiến độ. (The manager is responsible for monitoring progress.)
(Note: There are no common idioms centered solely on the word "tiến độ". It is typically used in formal or technical contexts.)
- rate of progress