tréo ngoảy
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif (régional) : - Très petit, minuscule, insignifiant : "tréo ngoảy" est un adjectif d'origine dialectale (régionale) utilisé pour décrire quelque chose d'extrêmement petit, de minuscule ou d'insignifiant. Il s'emploie souvent pour souligner la petitesse ou le manque d'importance d'un objet ou d'un détail.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Cái lỗ trên tường tréo ngoảy, khó mà nhìn thấy. (Le trou dans le mur est minuscule, difficile à voir.)
- Đừng lo về chuyện tréo ngoảy ấy. (Ne t'inquiète pas pour cette affaire insignifiante.)
- Nó chỉ là một lỗi tréo ngoảy trong bản báo cáo. (Ce n'est qu'une petite erreur insignifiante dans le rapport.)
Utilisations avancées
- "tréo ngoảy" comme intensifiant : Le terme est souvent utilisé pour accentuer l'idée de petitesse ou d'insignifiance, parfois avec une nuance de mépris ou de dédain.
- Món nợ tréo ngoảy ấy, anh không cần phải trả ngay đâu. (Cette dette minuscule, tu n'as pas besoin de la rembourser tout de suite.)
Variantes et mots apparentés
- Tréo mảy (adjectif, régional) : Variante régionale synonyme de "tréo ngoảy", ayant exactement la même signification de "très petit, insignifiant".
- Chuyện tréo mảy, đừng bận tâm. (Une histoire insignifiante, ne t'en préoccupe pas.)
Synonymes
- Nhỏ xíu : tout petit, minuscule.
- Vụn vặt : insignifiant, dérisoire, mesquin.
- Không đáng kể : négligeable, qui ne compte pas.
Expressions idiomatiques connexes
Chuyện tréo ngoảy : Une affaire/une histoire insignifiante, sans importance.
- Bỏ qua đi, đó chỉ là chuyện tréo ngoảy thôi. (Laisse tomber, ce n'est qu'une histoire insignifiante.)
Vấn đề tréo ngoảy : Un problème mineur, un détail sans conséquence.
- Chúng ta đang phí thời gian vào những vấn đề tréo ngoảy. (Nous perdons du temps sur des problèmes mineurs.)
- (địa phương) như tréo mảy