trắng đen
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom:
- Noir et blanc, opposition entre le bien et le mal, le vrai et le faux : "trắng đen" désigne une distinction claire et souvent morale entre deux opposés, comme la vérité et le mensonge, la justice et l'injustice.
- Couleurs opposées : dans un sens littéral, fait référence aux couleurs blanche et noire en tant que paires contrastées.
Adjectif :
- Manichéen, en noir et blanc : qualifie une vision ou un jugement simpliste qui divise le monde en catégories opposées et absolues, sans nuances.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Phải phân biệt rõ trắng đen. (Il faut distinguer clairement le bien du mal.)
- Câu chuyện không đơn giản chỉ là trắng đen. (L'histoire n'est pas simplement une question de noir et blanc.)
- Adjectif :
- Anh ta có cái nhìn trắng đen về thế giới. (Il a une vision manichéenne du monde.)
Utilisation avancée
"Rõ như trắng đen" : aussi clair que le jour, évident.
- Sự thật đã rõ như trắng đen. (La vérité est aussi claire que le jour.)
"Làm rõ trắng đen" : tirer au clair, éclaircir une situation confuse pour établir la vérité.
- Tòa án sẽ làm rõ trắng đen vụ việc. (Le tribunal tirera l'affaire au clair.)
Variantes et mots apparentés
- Trắng (adjectif) : blanc.
- Đen (adjectif) : noir.
- Trắng đen rõ ràng (locution) : une distinction très nette.
Synonymes
- Bien et mal : le bien et le mal.
- Vrai et faux : le vrai et le faux.
- Manichéisme : vision du monde divisée en deux principes opposés.
Expressions idiomatiques
- "Trắng đen lẫn lộn" : confusion entre le bien et le mal, situation où tout est embrouillé.
- Thời loạn lạc, trắng đen thường lẫn lộn. (En temps de troubles, le bien et le mal sont souvent confondus.)
- noir sur blanc
- Làm rõ trắng đentirer au clair