trừ khi

Học thuật
Thân thiện
trừ khi

Tôi tập thể dục hàng ngày, trừ khi tôi ốm.

Définition
  1. Conjonction :
    • Sauf si, à moins que : "trừ khi" introduit une condition négative qui, si elle est remplie, invalide l'action principale. Il exprime une exception à une règle, une habitude ou une affirmation générale.
Exemples d'utilisation
  • Conjonction :
    • Tôi sẽ đi làm, trừ khi trời mưa to. (J'irai travailler, à moins qu'il ne pleuve beaucoup.)
    • ấy luôn đến đúng giờ, trừ khi xe buýt bị trễ. (Elle arrive toujours à l'heure, sauf si le bus est en retard.)
    • Chúng tôi tổ chức tiệc ngoài trời, trừ khi thời tiết xấu. (Nous organisons la fête en plein air, à moins que le temps ne soit mauvais.)
Utilisations avancées
  • "trừ khi chỉ dẫn khác" : sauf indication contraire.

    • Hãy nộp bài vào thứ Sáu, trừ khi chỉ dẫn khác từ giáo viên. (Veuillez rendre le devoir vendredi, sauf indication contraire de la part du professeur.)
  • "trừ khi được phép" : sauf autorisation.

    • Không được vào phòng này, trừ khi được phép. (Il est interdit d'entrer dans cette pièce, sauf autorisation.)
Variantes et mots apparentés
  • Trừ (préposition) : sauf, excepté.

    • Mọi người đều đồng ý, trừ anh ấy. (Tout le monde est d'accord, sauf lui.)
  • Trừ phi (conjonction) : sauf si, à moins que. (Synonyme presque parfait de "trừ khi", légèrement plus littéraire).

    • Tôi không đi, trừ phi anh đi cùng. (Je n'irai pas, à moins que tu n'y ailles avec moi.)
Synonymes
  • Trừ phi : sauf si, à moins que.
  • Nếu không : sinon. (Note : "nếu không" est souvent utilisé dans une structure différente pour exprimer une conséquence négative, mais peut parfois se rapprocher du sens de "trừ khi").
    • Phải cố gắng, nếu không sẽ thất bại. (Il faut faire des efforts, sinon on échouera.)
Locutions et expressions liées
  • Trừ khi nào : sauf quand, à moins que. (Forme renforcée ou plus insistante).

    • Tôi không bao giờ uống phê, trừ khi nào tôi thực sự mệt. (Je ne bois jamais de café, sauf quand je suis vraiment fatigué.)
  • Trừ trường hợp : sauf le cas où. (Utilisation plus formelle ou administrative).

    • Dự án sẽ tiến hành như kế hoạch, trừ trường hợp khẩn cấp. (Le projet se déroulera comme prévu, sauf en cas d'urgence.)
trừ khi

Tôi tập thể dục hàng ngày, trừ khi tôi ốm.

  1. excepté (quand); sauf le cas où.
    • Tôi tập thể dục hàng ngày , trừ khi tôi ốm
      je fais tous les jours des exercices physiques, excepté quand je suis malade.

Từ gần giống