trong vòng
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution prépositive :
- Dans, à l'intérieur de (une limite temporelle) : "trong vòng" indique une période de temps délimitée, souvent avec l'idée d'une durée maximale ou d'un délai à ne pas dépasser.
- Dans, à l'intérieur de (une limite spatiale ou quantitative) : "trong vòng" peut exprimer une limite spatiale, numérique ou conceptuelle, signifiant "dans les limites de", "dans le cadre de".
Locution prépositive (sens figuré) :
- Dans le cercle de, dans la sphère de : "trong vòng" désigne le fait d'être inclus dans un domaine d'activité, d'influence ou de relations sociales.
Exemples d'utilisation
Limite temporelle :
- Công việc phải hoàn thành trong vòng ba ngày. (Le travail doit être terminé dans trois jours.)
- Hãy trả lời tôi trong vòng một giờ. (Répondez-moi dans l'heure.)
Limite quantitative ou spatiale :
- Chi phí nằm trong vòng ba chục đồng. (Le coût se situe dans la limite de trente dongs.)
- Thành phố nằm trong vòng năm cây số. (La ville se trouve dans un rayon de cinq kilomètres.)
Sphère d'influence ou d'activité :
- Sống trong vòng nô lệ. (Vivre dans l'esclavage.)
- Anh ấy quen biết trong vòng giới nghệ thuật. (Il a des relations dans le cercle artistique.)
Utilisation avancée
- "trong vòng" vs. "trong" : "Trong vòng" insiste davantage sur la notion de limite, de cadre ou de délai contraignant. "Trong" est plus général (dans, à l'intérieur).
- Giao hàng trong ngày. (Livraison dans la journée.) -> Plus général.
- Giao hàng trong vòng 24 giờ. (Livraison dans un délai de 24 heures.) -> Insiste sur le délai maximal.
Variantes et mots apparentés
Vòng (nom) : cercle, tour, cycle.
- vòng tròn (cercle)
- vòng đời (cycle de vie)
Trong (préposition) : dans, à l'intérieur de.
- trong nhà (dans la maison)
Synonymes
- Dans le délai de : pour le sens temporel limité.
- À l'intérieur de : pour les limites spatiales ou quantitatives.
- Dans le cadre de : pour le sens de sphère d'activité.
Expressions idiomatiques
Trong vòng tay : dans les bras (littéralement : dans le cercle des bras).
- Đứa bé ngủ yên trong vòng tay mẹ. (Le bébé dort paisiblement dans les bras de sa mère.)
Trong vòng kiểm soát : sous contrôle (littéralement : dans le cercle du contrôle).
- Mọi tình huống đều trong vòng kiểm soát. (Toutes les situations sont sous contrôle.)
- dans; dans les limites de.
- Trong vòng ba ngàydans trois jours;
- Trong vòng ba chục đồngdans les limites de trente dongs (sans dépasser cete somme);
- Sống trong vòng nô lệvivre dans l'esclavage.
- dans le cercle de.
- Trong vòng giao thiệpdans le cercle de ses relations.