vì sao
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution interrogative :
- Pourquoi, pour quelle raison : "vì sao" est une locution interrogative utilisée pour demander la raison ou la cause d'une situation ou d'une action. Elle est équivalente à "pourquoi" en français.
- Comment se fait-il que : Elle peut aussi exprimer un étonnement ou une demande d'explication sur un fait.
Nom composé (Moins courant dans ce sens isolé) :
- Étoile, astre : Dans un contexte littéraire ou poétique, "vì sao" peut signifier "étoile". Cependant, ce sens est plus fréquent dans des expressions figées. Pour le sens astronomique standard, "ngôi sao" est bien plus usuel.
Exemples d'utilisation
Locution interrogative :
- Vì sao bạn lại buồn ? (Pourquoi es-tu triste ?)
- Anh ấy không hiểu vì sao cô ấy tức giận. (Il ne comprend pas pourquoi elle est en colère.)
- Vì sao trời lại mưa ? (Pourquoi pleut-il ?)
Nom (sens littéraire) :
- Bầu trời đêm lấp lánh muôn vì sao. (Le ciel nocturne scintille de milliers d'étoiles.) - Usage poétique.
Utilisations avancées
"Vì sao vậy ?" : Pourquoi donc ? / Comment cela se fait-il ?
- Cửa hàng đóng cửa? Vì sao vậy? (Le magasin est fermé ? Pourquoi donc ?)
"Chẳng biết vì sao" : Ne pas savoir pourquoi.
- Chẳng biết vì sao tôi cảm thấy bồn chồn. (Je ne sais pas pourquoi je me sens anxieux.)
"Vì sao mà..." : Pourquoi est-ce que... (insistant sur la cause).
- Vì sao mà dự án lại thất bại? (Pourquoi est-ce que le projet a échoué ?)
Variantes et mots apparentés
- Tại sao (loc. inter.) : Pourquoi. Synonyme très courant et interchangeable avec "vì sao" dans la plupart des situations interrogatives.
- Vì đâu (loc. inter.) : Pour quelle raison, d'où vient que. Un peu plus littéraire.
- Nguyên nhân tại sao (loc.) : La raison pour laquelle.
- Lí do (n.) : La raison, le motif.
- Ngôi sao (n.) : Étoile (le terme standard et courant pour l'astre).
Synonymes
- Pourquoi : Pourquoi.
- Pour quelle raison : Pour quelle raison.
- Comment se fait-il que : Comment se fait-il que.
Expressions idiomatiques et phrases figées
- "Chiến tranh giữa các vì sao" : La Guerre des étoiles (Star Wars). Il s'agit d'une traduction figée du titre de la saga.
- "Vì sao trời" : Étoile du ciel (expression poétique pour désigner une étoile).
- étoile
- Chiến tranh giữa các vì saoguerres des étoiles
- pourquoi
- Vì sao anh vắng mặt ?pourquoi étiez-vous absent?