vì thế
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution conjonctive :
- En raison de cela, c'est pourquoi, c'est pour cela que : "vì thế" introduit une conséquence ou une conclusion qui découle directement de la raison ou de la situation qui vient d'être énoncée. Elle relie une cause et son effet.
Exemples d'utilisation
- Locution conjonctive :
- Trời mưa to. Vì thế, chúng tôi ở nhà. (Il pleut beaucoup. C'est pourquoi nous restons à la maison.)
- Anh ấy không chăm chỉ học tập, vì thế anh ấy đã trượt kỳ thi. (Il n'a pas étudié assidûment, c'est pour cela qu'il a échoué à l'examen.)
- Tôi yêu thành phố này, vì thế tôi quyết định ở lại. (J'aime cette ville, en raison de cela, j'ai décidé de rester.)
Utilisation avancée
- "vì thế cho nên" : une forme renforcée et plus formelle de "vì thế", signifiant "c'est la raison pour laquelle".
- Dự án có nhiều thiếu sót, vì thế cho nên nó không được phê duyệt. (Le projet présentait de nombreuses lacunes, c'est la raison pour laquelle il n'a pas été approuvé.)
Variantes et mots apparentés
- Do đó (locution conjonctive) : par conséquent, donc. (Sens très proche, légèrement plus formel.)
- Cho nên (locution conjonctive) : donc, c'est pourquoi. (Souvent utilisé en combinaison avec "vì".)
- Thế nên (locution conjonctive) : c'est pourquoi, ainsi. (Un peu plus familier.)
Synonymes
- Par conséquent : indique une conséquence logique.
- Donc : marque la conclusion d'un raisonnement.
- Ainsi : de cette manière, en conséquence.
- C'est pourquoi : pour cette raison.
Expressions idiomatiques
- Vì thế mà : une variante courante dans la langue parlée, avec la même signification.
- Cô ấy luôn giúp đỡ mọi người, vì thế mà ai cũng quý mến cô. (Elle aide toujours les gens, c'est pourquoi tout le monde l'apprécie.)
- en raison de cela; c'est pourquoi; c'est pour cela que