xích mích
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (intransitif) :
- Être en brouille, être en mésentente : "xích mích" décrit un état de désaccord, de friction ou de tension légère entre des personnes, souvent à cause d'un incident mineur ou d'un malentendu.
- Avoir un différend : le terme indique l'existence d'un conflit ou d'une dispute de faible intensité dans une relation.
Nom (occasionnel) :
- Brouille, mésentente, différend : "xích mích" peut aussi désigner le conflit ou le désaccord lui-même.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Hai người hàng xóm đang xích mích vì chuyện con chó. (Les deux voisins sont en brouille à cause de l'histoire du chien.)
- Chúng tôi không muốn xích mích với nhau. (Nous ne voulons pas être en désaccord l'un avec l'autre.)
- Nom :
- Một chút xích mích nhỏ không nên làm hỏng tình bạn. (Un petit différend ne devrait pas gâcher une amitié.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé pour décrire des tensions interpersonnelles qui ne sont pas encore devenues un conflit grave ou ouvert. Il sous-entend généralement que l'origine du problème est insignifiante.
- Il peut être utilisé avec des verbes comme "gây ra" (causer) ou "có" (avoir).
- Đừng gây xích mích trong nhóm. (Ne provoque pas de mésentente dans l'équipe.)
Variantes et mots apparentés
- Mâu thuẫn (nom) : contradiction, conflit (généralement plus profond ou plus conceptuel que "xích mích").
- Bất hòa (nom) : discorde, désaccord (souvent plus sérieux et durable).
- Cãi vã (verbe/nom) : se disputer, dispute (implique une altercation verbale plus active).
Synonymes
- Être en brouille : être fâché après un désaccord.
- Être en désaccord : ne pas partager la même opinion.
- Avoir un accrochage : avoir un conflit bref et léger.
Expressions idiomatiques
- Xích mích lặt vặt : des querelles mesquines, des désaccords sans importance.
- Họ chia tay chỉ vì những xích mích lặt vặt. (Ils ont rompu juste à cause de querelles mesquines.)
- être en brouille; être en mésentente