đàm phán
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Négocier, entrer en pourparlers : "đàm phán" désigne l'action de discuter, de débattre avec une ou plusieurs parties, généralement de manière formelle, pour parvenir à un accord, résoudre un conflit ou régler des questions d'intérêt commun.
- Parlementer : "đàm phán" peut aussi signifier engager un dialogue, souvent dans un contexte diplomatique ou conflictuel, pour trouver une issue.
Nom (dans des expressions composées) :
- Négociation, pourparlers : Lorsqu'il est utilisé comme nom dans des termes comme "cuộc đàm phán", il désigne le processus ou la session de discussion elle-même.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Hai nước đang đàm phán về hiệp định thương mại. (Les deux pays négocient un accord commercial.)
- Chúng tôi cần đàm phán lại các điều khoản của hợp đồng. (Nous devons renégocier les termes du contrat.)
- Nom (dans une expression) :
- Cuộc đàm phán giữa công ty và công đoàn đã kết thúc. (La négociation entre l'entreprise et le syndicat est terminée.)
Utilisation avancée
- "Đàm phán ngoại giao" : négociation diplomatique.
- Đàm phán ngoại giao đòi hỏi sự kiên nhẫn và khéo léo. (La négociation diplomatique exige de la patience et du doigté.)
- "Đàm phán đa phương" : négociation multilatérale.
- Vấn đề này cần được giải quyết thông qua đàm phán đa phương. (Ce problème doit être résolu par une négociation multilatérale.)
Variantes et mots apparentés
- Cuộc đàm phán (nom) : négociation, pourparlers (désigne l'événement ou le processus).
- Cuộc đàm phán kéo dài suốt ba ngày. (Les pourparlers ont duré trois jours.)
- Nhà đàm phán (nom) : négociateur, négociatrice.
- Cô ấy là một nhà đàm phán tài ba. (C'est une négociatrice talentueuse.)
- Thương lượng (verbe/nom) : synonyme courant, signifie également négocier/négociation, souvent dans un contexte commercial.
Synonymes
- Négocier : discuter pour parvenir à un accord.
- Parlementer : engager des discussions, souvent pour cesser un conflit.
- Thương lượng : négocier, débattre des conditions.
Expressions idiomatiques
- Ngồi vào bàn đàm phán : s'asseoir à la table des négociations (signifie entamer des discussions formelles).
- Các bên xung đột cuối cùng đã ngồi vào bàn đàm phán. (Les parties en conflit sont finalement assises à la table des négociations.)
- Đàm phán trong thế mạnh/yếu : négocier en position de force/faiblesse.
- Họ buộc phải đàm phán trong thế yếu. (Ils sont obligés de négocier en position de faiblesse.)
- entrer en pourparlers; négocier; parlementer
- cuộc đàm phánpourparler; négociation