đành hanh

Học thuật
Thân thiện
đành hanh

Đứa trẻ đành hanh không chịu mặc áo ấm khi trời lạnh.

Definition
  1. Adjective:
    • Perverse, wayward, naughty: Used to describe a child who behaves badly, stubbornly, or contrary to expectations, often in a mischievous or willful manner.
    • Mean, cruel: In some contexts, it can imply a degree of malice or unkindness in behavior.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Đứa trẻ đó rất đành hanh, không chịu nghe lời ai cả. (That child is very wayward and doesn't listen to anyone.)
    • cái tính đành hanh, hay cãi lại người lớn. (He has a perverse streak and often talks back to adults.)
    • Đừng đành hanh với em như thế! (Don't be so mean/cruel to your younger sibling like that!)
Advanced Usage
  • "tính đành hanh": a perverse/wayward nature.
    • tính đành hanh từ nhỏ. (He has had a wayward nature since childhood.)
  • Used to scold or describe a child's persistent, disobedient behavior that is difficult to manage.
Variants and Related Words
  • Hư đốn (adj): Depraved, corrupt. (A stronger, more severe term, usually not for minor childish misbehavior.)
  • Bướng bỉnh (adj): Stubborn, obstinate. (Focuses on stubbornness rather than perverse mischief.)
  • Nghịch ngợm (adj): Mischievous, playful. (Often has a more neutral or even slightly positive connotation compared to .)
Synonyms
  • Ngỗ nghịch: Unruly, rebellious.
  • Cứng đầu cứng cổ: Hard-headed, pig-headed. (Idiomatic, emphasizes stubbornness.)
Related Idioms
  • "Đành hanh đành ngạnh": An intensified form, emphasizing extreme stubbornness or perverseness in behavior.
    • đành hanh đành ngạnh, bảo cũng không nghe. (He is extremely obstinate and doesn't listen to any advice.)
đành hanh

Đứa trẻ đành hanh không chịu mặc áo ấm khi trời lạnh.

  1. Behave perversely, behave waywardly (thườg nói về trẻ em)

Từ chứa "đành hanh"

Proverbs and Idioms