đánh đơn

Học thuật
Thân thiện
đánh đơn

Hai vận động viên đang đánh đơn trên sân quần vợt.

Définition
  1. Locution verbale (Sport) :
    • Jouer un simple : "đánh đơn" désigne l'action de participer à un match de tennis ou de tennis de table en simple, c'est-à-dire un contre un.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Anh ấy thích đánh đơn hơn đánh đôi. (Il préfère jouer en simple plutôt qu'en double.)
    • Trong giải đấu này, ấy sẽ chỉ đánh đơn. (Dans ce tournoi, elle ne jouera qu'en simple.)
Utilisation avancée
  • Le terme est spécifiquement utilisé dans le contexte des sports de raquette. Il peut être employé pour décrire une préférence, une inscription à une compétition ou le déroulement d'un match.
Variantes et mots apparentés
  • Đánh đôi (locution verbale) : jouer en double.

    • Họ đã quyết định đánh đôigiải năm nay. (Ils ont décidé de jouer en double au tournoi cette année.)
  • Cuộc đánh đơn (nom) : un match de simple.

    • Cuộc đánh đơn nam kết thúc với tỷ số 2-0. (Le simple messieurs s'est terminé sur un score de 2-0.)
  • Đơn nam / Đơn nữ (nom) : simple messieurs / simple dames.

    • ấy vô địch nội dung đơn nữ. (Elle a remporté le titre en simple dames.)
Synonymes
  • Jouer en simple : participer à une rencontre sportive en format un contre un.
Notes d'usage
  • "Đánh đơn" est une locution figée. Le verbe "đánh" seul signifie "frapper" ou "jouer" (à un jeu), mais dans ce contexte sportif, il est toujours combiné avec "đơn" pour former une unité de sens spécifique.
  • Il ne faut pas confondre avec l'adjectif "đơn" signifiant "simple" ou "unique" dans d'autres contextes (par exemple, "đơn giản" = simple).
đánh đơn

Hai vận động viên đang đánh đơn trên sân quần vợt.

  1. (thể dục thể thao) faire un simple (au tennis ou au ping-pong)
    • cuộc đánh đơn nam
      simple messieurs