đánh bẫy
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To set a trap/snare to catch: The primary meaning is the action of preparing and placing a trap or snare with the intention of capturing an animal, bird, or sometimes, figuratively, a person.
- To trap, to ensnare: It can also describe the general act of catching someone or something using a trap or a deceptive scheme.
Usage Examples
- Verb:
- Người thợ săn đánh bẫy con cáo. (The hunter set a trap for the fox.)
- Họ đánh bẫy chuột trong nhà kho. (They set traps for rats in the warehouse.)
- Cảnh sát đánh bẫy bọn tội phạm. (The police set a trap for the criminals.)
Advanced Usage
- Figurative Use: Used metaphorically to describe tricking or deceiving someone into a disadvantageous situation.
- Đối thủ đánh bẫy để công ty chúng tôi ký hợp đồng bất lợi. (The competitor set a trap for our company to sign an unfavorable contract.)
Variants and Related Words
- Bẫy (n): A trap, a snare.
- Cái bẫy đã sập. (The trap sprung.)
- Đánh lừa (v): To deceive, to trick (broader term for deception, not necessarily involving a physical trap).
- Hắn ta cố gắng đánh lừa tôi. (He tried to deceive me.)
- Gài bẫy (v): Synonymous with 'đánh bẫy', meaning to set/lay a trap.
- Hắn gài bẫy ngay trên lối đi. (He laid a trap right on the path.)
Synonyms
- Bẫy (v): To trap.
- Sập bẫy (v): To fall into a trap (describes the victim's action).
- Gài bẫy (v): To set/lay a trap.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Đánh bẫy ai đó: To set a trap for someone.
- Không nên đánh bẫy người khác. (One should not set traps for others.)
Related Idioms
- Mắc bẫy / Sập bẫy: To be trapped, to fall into a trap. This idiom describes the result of 'đánh bẫy'.
- Con mồi đã sập bẫy. (The prey fell into the trap.)
- Công ty đối thủ đã mắc bẫy của chúng ta. (The rival company fell into our trap.)
- Lay a trap to catch, set a snare to catch
- Đánh bẫy chimTo set a snare to catch birds