đường đất
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Chemin en terre battue : "đường đất" désigne une voie de circulation non revêtue, simplement constituée de terre compactée par le passage.
- Distance (sens figuré et littéraire) : "đường đất" peut également évoquer la notion de distance, souvent longue ou difficile à parcourir.
Exemples d'utilisation
Nom (chemin) :
- Xe tải khó đi trên đường đất sau cơn mưa. (Le camion a du mal à avancer sur le chemin en terre battue après la pluie.)
- Làng tôi chỉ có đường đất. (Mon village n'a que des chemins de terre.)
Nom (distance) :
- Đường đất xa xôi, cô ấy vẫn quyết tâm trở về. (La distance étant longue et difficile, elle est néanmoins déterminée à rentrer.)
Utilisation avancée
- Le terme est souvent utilisé pour évoquer la rusticité, l'isolement ou les conditions de voyage difficiles, par opposition aux routes modernes goudronnées.
- Tuổi thơ tôi gắn liền với những con đường đất quanh co. (Mon enfance est liée à ces chemins de terre sinueux.)
Variantes et mots apparentés
- Đường nhựa (nom) : route goudronnée.
- Đường mòn (nom) : sentier, piste (souvent plus étroit qu'un "đường đất").
- Lối đi (nom) : passage, allée.
Synonymes
- Chemin de terre : voie non pavée.
- Piste : voie carrossable en terre.
- Distance : intervalle entre deux lieux (pour le second sens).
Expressions idiomatiques
- Đường đất xa xôi : une distance longue et ardue.
- Dù đường đất xa xôi, tình cảm gia đình vẫn gắn kết. (Même si la distance est longue, les liens familiaux restent forts.)
- chemin en terre battue
- distance