đả đảo

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Interjection / Verbe (utilisé comme cri de ralliement) :
    • À bas ! : Exprime un rejet violent et un appel public au renversement d'une personne, d'un régime ou d'une idée. C'est un cri de protestation collective.
    • Haro sur ! : Marque une opposition véhémente et une condamnation publique.
Exemples d'utilisation
  • Interjection :
    • Đả đảo chế độ độc tài!bas le régime dictatorial !)
    • Đám đông vang: "Đả đảo bọn tham nhũng!" (La foule scande : "Haro sur les corrompus !")
  • Verbe (dans un contexte de manifestation) :
    • Quần chúng đang đả đảo kẻ phản bội. (Les masses protestent violemment contre le traître.)
Utilisation avancée
  • L'expression est presque exclusivement employée dans des contextes politiques, de manifestation ou de lutte idéologique. Elle implique toujours une dimension collective et publique de réprobation.
  • Elle est souvent utilisée dans des slogans écrits sur des banderoles ou criés en chœur.
Variantes et mots apparentés
  • Lật đổ (verbe) : renverser (un gouvernement). Terme d'action concret, moins spécifiquement utilisé comme cri.
  • Phản đối (verbe) : protester, s'opposer. Terme plus général et moins violent.
Synonymes
  • À bas ! : cri pour exiger la chute de quelque chose.
  • Haro sur ! : cri d'accusation et de rejet.
  • Down with ! (anglicisme compris) : équivalent anglais parfois utilisé.
Expressions idiomatiques
  • L'expression "đả đảo" est en elle-même une locution figée, un cri idiomatique. Elle n'est pas utilisée dans des expressions plus longues.
  • Elle peut être répétée pour renforcer la force du slogan : (À bas ! À bas !)
  1. à bas
  2. (rare) crier haro sur