đập cửa

Definition
  1. Verb phrase:
    • To bang on the door / to pound on the door: To hit a door repeatedly and forcefully, usually with a hand or fist, to make a loud noise. This action is typically done to demand attention, express urgency, anger, or to gain entry when a doorbell or knocking is insufficient.
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Người đưa thư đập cửa rất mạnh bên trong tiếng nhạc quá lớn. (The mail carrier banged on the door very hard because the music inside was too loud.)
    • Cảnh sát đập cửa to "Mở cửa ra!". (The police pounded on the door and shouted "Open up!")
    • Đừng đập cửa như thế, bạn làm tôi giật mình. (Don't bang on the door like that; you startled me.)
Advanced Usage
  • The phrase can be used metaphorically to describe persistently seeking an opportunity or demanding a response from an organization or authority.
    • Anh ấy đã đập cửa rất nhiều công ty xin việc. (He has been pounding on the doors of many companies seeking a job.)
Variants and Related Words
  • cửa (v): to knock on the door. This is a gentler, more polite action.

    • ấy cửa nhẹ nhàng chờ đợi. (She knocked on the door gently and waited.)
  • Đạp cửa (v): to kick the door in; to break a door open by force.

    • Lính cứu hỏa phải đạp cửa để vào cứu đứa bé. (The firefighters had to kick the door in to rescue the child.)
Synonyms
  • Bang on the door: To hit a door loudly and forcefully.
  • Pound on the door: To strike a door repeatedly with heavy blows.
  • Hammer on the door: To hit the door as if with a hammer, emphasizing force and repetition.
Related Idioms
  • Đập cửa trái tim: (to knock on/pound on the door of someone's heart) A poetic expression meaning to try to win someone's affection or love.
    • Chàng trai đã cố gắng đập cửa trái tim gái. (The young man tried to win the girl's heart.)
đập cửa
Một người đàn ông đang đập cửa nhà hàng xóm.